سيل
s-y-l
Lexical Summary
Definitions (1)
Meanings associated with the root سيل across classical and Qur'anic Arabic.
-
1
The root سيل (syl) primarily refers to the "tongue" or tang of a sword or knife, the part that extends into the handle.Lane's Lexicon
Pronunciation
Transliteration:
s-y-l
Listen:
سَيْلَ
34:16
Root letters:
س — ي — ل
Word Family Tree (4 forms)
All word forms derived from the root سيل as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.
Noun 2×
Verb 2×
Concordance — 4 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root سيل appears, grouped by grammatical role.
Noun (2) · Verb (2)
Noun (2 verses — showing first 5)
The Thunder 13:17
Noun
أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَاۤءِ مَاۤءࣰ فَسَالَتۡ أَوۡدِیَةُۢ بِقَدَرِهَا فَٱحۡتَمَلَ ٱلسَّیۡلُ زَبَدࣰا رَّابِیࣰاۖ وَمِمَّا یُوقِدُونَ عَلَیۡهِ فِی ٱلنَّارِ ٱبۡتِغَاۤءَ حِلۡیَةٍ أَوۡ مَتَـٰعࣲ زَبَدࣱ مِّثۡلُهُۥۚ كَذَ ٰلِكَ یَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡحَقَّ وَٱلۡبَـٰطِلَۚ فَأَمَّا ٱلزَّبَدُ فَیَذۡهَبُ جُفَاۤءࣰۖ وَأَمَّا مَا یَنفَعُ ٱلنَّاسَ فَیَمۡكُثُ فِی ٱلۡأَرۡضِۚ كَذَ ٰلِكَ یَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَالَ ١٧
Umm Muhammad (Sahih International):
He sends down from the sky, rain, and valleys flow according to their capacity, and the torrent carries a rising foam. And from that [ore] which they heat in the fire, desiring adornments and utensils, is a foam like it. Thus Allah presents [the example of] truth and falsehood. As for the foam, it vanishes, [being] cast off; but as for that which benefits the people, it remains on the earth. Thus does Allah present examples
Saba, Sheba 34:16
Noun
فَأَعۡرَضُوا۟ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَیۡهِمۡ سَیۡلَ ٱلۡعَرِمِ وَبَدَّلۡنَـٰهُم بِجَنَّتَیۡهِمۡ جَنَّتَیۡنِ ذَوَاتَیۡ أُكُلٍ خَمۡطࣲ وَأَثۡلࣲ وَشَیۡءࣲ مِّن سِدۡرࣲ قَلِیلࣲ ١٦
Umm Muhammad (Sahih International):
But they turned away [refusing], so We sent upon them the flood of the dam, and We replaced their two [fields of] gardens with gardens of bitter fruit, tamarisks and something of sparse lote trees
Derived Forms (4)
Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.
| Arabic | Transliteration | POS | Meaning | Count |
|---|---|---|---|---|
| سَيْلَ | sayla | Noun | 1× | |
| وَأَسَلْنَا | waʾaasalnaā | Verb | 1× | |
| ٱلسَّيْلُ | lsaylu | Noun | 1× | |
| فَسَالَتْ | fasaālat | Verb | 1× |