Lexical Summary

Arabic Root
كسب
Parts of Speech
Verb (67×)
Qur'an Occurrences
67 times across 27 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root كسب across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root كسب (kasaba) primarily means to collect or gain, acquire, or earn something, like wealth.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: k-s-b
Listen: كَسَبَ 111:2
Root letters: ك — س — ب

Word Family Tree (15 forms)

All word forms derived from the root كسب as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Verb 67×

Concordance — 67 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root كسب appears, grouped by grammatical role.

Verb (60)

Verb (60 verses — showing first 5)

Jonah 10:27 Verb
وَٱلَّذِینَ كَسَبُوا۟ ٱلسَّیِّءَاتِ جَزَاۤءُ سَیِّئَةِۭ بِمِثۡلِهَا وَتَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۖ مَّا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمࣲۖ كَأَنَّمَاۤ أُغۡشِیَتۡ وُجُوهُهُمۡ قِطَعࣰا مِّنَ ٱلَّیۡلِ مُظۡلِمًاۚ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِیهَا خَـٰلِدُونَ ۝٢٧
Umm Muhammad (Sahih International): But they who have earned [blame for] evil doings - the recompense of an evil deed is its equivalent, and humiliation will cover them. They will have from Allah no protector. It will be as if their faces are covered with pieces of the night - so dark [are they]. Those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally
Jonah 10:52 Verb
ثُمَّ قِیلَ لِلَّذِینَ ظَلَمُوا۟ ذُوقُوا۟ عَذَابَ ٱلۡخُلۡدِ هَلۡ تُجۡزَوۡنَ إِلَّا بِمَا كُنتُمۡ تَكۡسِبُونَ ۝٥٢
Umm Muhammad (Sahih International): Then it will be said to those who had wronged, "Taste the punishment of eternity; are you being recompensed except for what you used to earn?"
Jonah 10:8 Verb
أُو۟لَـٰۤىِٕكَ مَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُوا۟ یَكۡسِبُونَ ۝٨
Umm Muhammad (Sahih International): For those their refuge will be the Fire because of what they used to earn
The Fame 111:2 Verb
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ
Umm Muhammad (Sahih International): His wealth will not avail him or that which he gained
The Thunder 13:33 Verb
أَفَمَنۡ هُوَ قَاۤىِٕمٌ عَلَىٰ كُلِّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡۗ وَجَعَلُوا۟ لِلَّهِ شُرَكَاۤءَ قُلۡ سَمُّوهُمۡۚ أَمۡ تُنَبِّءُونَهُۥ بِمَا لَا یَعۡلَمُ فِی ٱلۡأَرۡضِ أَم بِظَـٰهِرࣲ مِّنَ ٱلۡقَوۡلِۗ بَلۡ زُیِّنَ لِلَّذِینَ كَفَرُوا۟ مَكۡرُهُمۡ وَصُدُّوا۟ عَنِ ٱلسَّبِیلِۗ وَمَن یُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادࣲ ۝٣٣
Umm Muhammad (Sahih International): Then is He who is a maintainer of every soul, [knowing] what it has earned, [like any other]? But to Allah they have attributed partners. Say, "Name them. Or do you inform Him of that which He knows not upon the earth or of what is apparent of speech?" Rather, their [own] plan has been made attractive to those who disbelieve, and they have been averted from the way. And whomever Allah leaves astray - there will be for him no guide

Derived Forms (15)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
كَسَبَتْ kasabat Verb 16×
يَكْسِبُونَ yaksibuwna Verb 14×
كَسَبُوا۟ kasabuwā Verb 14×
تَكْسِبُونَ taksibuwna Verb
كَسَبَ kasaba Verb
تَكْسِبُ taksibu Verb
كَسَبْتُمْ kasabtum Verb
ٱكْتَسَبُوا۟ ktasabuwā Verb
يَكْسِبْ yaksib Verb
ٱكْتَسَبَ ktasaba Verb