The Fame — Verse 4
111:4 · al-Masad
The Fame 111:4
Parallel Translations ·
Go to Verse Page
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ
Waimraatuhu hammalata alhatabi
and so will his wife, the firewood-carrier
and his wife, the carrier of wood (she used to put thorns on the way of the prophet),
And his wife also: the firewood carrier
And his wife, the portress of fire wood
His wife as well... As a wood-carrier!
And so will his wife, the firewood-carrier,
and his wife [too], the firewood carrier
And (with him) his wife, carrier of firewood (and of evil tales and slander)
And his wife too, the carrier of fire wood and bearer of slanders and calumnies (will also be enveloped in the flames)
and his wife, the carrier of the firewood
and (so is) his wife, carrier of the firewood,
And his wife will be put in charge of carrying wood for this Fire
His wife will carry the wood as fuel
while his wife, that firewood carrier—
and his wife carrying faggots!
And so will his wife; carrying a bundle of firewood on her head
And his wife who was the bearer of the firewood.
and his wife also, bearing wood
And his wife shall carry the wood as fuel
and his wife, laden with firewoo
And his wife laden with fire wood,
as well as his wife (being) a she-carrier for the wood-fuel (to further boost up the Fire)
and his woman, the carrier of firewood,
His wife will carry the wood for fuel.
and his wife, the carrier of crackling fire wood
along with his wife, that carrier of slanderous tales
And his wife -- the bearer of slander
and his wife (too who is a) carrier of fire-wood.
Along with his wife, carrier of (thorny) wood —
And his (damned, wretched) wife (too) who carries (on her head) the burden of (thorny) twigs (and spreads them in the way of Our Beloved, to injure the holy soles of his feet)
And his wife who carries the logs
And his wife who carries the logs.
And his wife who carries the logs.
And his woman (wife) the fire wood's/fuel's carrier/lifter
together with his wife, that carrier of evil tales
And his wife, the constant bearer of firewood
And his wife, the wood-carrier
He will suffer in a blazing fir
and his wife as well,__the wicked carrier of firewood
And his wife (too), the firewood carrier.
And his woman, that tale-bearing malicious gossip
And his wife (too), the carrier of the firewood,
Along with his slanderous wife who carried bundles of thorny wood (and laid them in the Prophet’s path to cause him bodily injury and to render his mission vain)
so will his wife, the firewood-carrier –
and ˹so will˺ his wife, the carrier of ˹thorny˺ kindling,
And his wife, the carrier of gossip,
and his wife, laden with firewood
Also his wife, who led the persecution
and his wife as well, the carrier of firewood.
and his wife as well, the carrier of firewood.
And his woman, the firewood’s carrier.
and his wife the carrier of firewood
And his wife, that carrier of slanderous tales, the firewood hauler
And his wife, the bearer of fuel
And his wife, too, bearer of slander
And his wife, carrier of firewood
And his wife shall carry the (crackling) wood, as fuel
And his wife, the carrier of firewood.
And his wife—the firewood carrier
with his wife bringing the firewood,
"and (so will) his wife, the wood-carrier."
And his wife [as well] - the carrier of firewood
And his wife, the carrier of firewood,
His wife shall carry the (crackling) wood - As fuel!
His wife shall carry the (crackling) wood - As fuel!