Hud 11:105

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
يَوْمَ yawma
(The) Day Noun
(it) comes V
لَا
not Prep
تَكَلَّمُ takallamu
will speak V
نَفْسٌ nafsun
a soul Noun
إِلَّا illā
except Prep
by His leave Noun
Then among them Prep
شَقِىٌّ shaqiyyun
(will be the) wretched Noun
وَسَعِيدٌ wasaʿīdun
and (the) glad Noun

and when that Day comes, no soul will speak except by His permission, and some of them will be wretched and some happy

— Abdel Haleem

Arabic Text

یَوۡمَ یَأۡتِ لَا تَكَلَّمُ نَفۡسٌ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ فَمِنۡهُمۡ شَقِیࣱّ وَسَعِیدࣱ ۝١٠٥

yawma yati lā takallamu nafsun illā bi-idh'nihi famin'hum shaqiyyun wasaʿīdu