Morphology Explorer — نفس
nfs
Root analysis: 301 occurrences across 268 verses in the Quran
نفس
nfs
any soul
301
Total Occurrences
268
Verses
79
Unique Forms
2
POS Categories
Word Breakdown
Root
نفس
Primary Part of Speech
Noun
Morphological Features
NOM|S|F|INDEF
English Meaning
any soul
Related Lemmas from This Root
Part-of-Speech Distribution
Noun ×300
Verb ×1
Citation Generator
Chicago
"Root: نفس (nfs)," ParallelQuran Morphology Explorer, accessed June 19, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=نفس.
MLA
"Root: نفس (nfs)." ParallelQuran, parallelquran.com, June 19, 2026, https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=نفس.
APA
ParallelQuran. (2026). Root: نفس (nfs). Morphology Explorer. Retrieved June 19, 2026, from https://parallelquran.com/morphology-explorer/?root=نفس
Word Forms in the Quran 79
أَنفُسَهُمْ
aanfusahum
35
أَنفُسِهِمْ
aanfusihim
23
نَفْسٍ
nafsin
20
أَنفُسَكُمْ
aanfusakum
14
أَنفُسِكُمْ
aanfusikum
14
نَفْسٌ
nafsun
13
نَفْسًا
nafsana
13
أَنفُسُهُمْ
aanfusuhum
9
نَفْسِهِۦ
nafsihi
8
وَأَنفُسِهِمْ
waaanfusihim
8
نَّفْسِهِۦ
nnafsihi
7
نَّفْسٍ
nnafsin
6
نَفْسَهُۥ
nafsahu
6
نَفْسِى
nafsia
6
لِنَفْسِهِۦ
linafsihi
6
ٱلنَّفْسَ
lnnafsa
5
بِأَنفُسِهِمْ
biaanfusihim
5
نَفْسٍۭ
nafsin
5
أَنفُسِهِم
aanfusihim
4
فَلِنَفْسِهِۦ
falinafsihi
4
لِنَفْسِى
linafsia
4
أَنفُسَكُم
aanfusakum
3
لِأَنفُسِكُمْ
liaanfusikum
3
وَأَنفُسِكُمْ
waaanfusikum
3
ٱلْأَنفُسُ
laanfusu
3
نَفْسِكَ
nafsika
3
أَنفُسُكُمْ
aanfusukum
3
لِّنَفْسِهِۦ
llinafsihi
3
لِأَنفُسِكُم
liaanfusikum
2
بِأَنفُسِهِنَّ
biaanfusihinna
2
+49 more
Quranic Concordance 301
Every occurrence of the root نفس in the Quran, showing the word form, part of speech, morphological features, and verse reference.
Tense / Aspect
- Perfect
- Completed action (past tense)
- Imperfect
- Ongoing or future action (present/future)
- Imperative
- A command or request
Voice
- Active
- Subject performs the action
- Passive
- Subject receives the action
Person
- 1st Person
- Speaker ("I" or "we")
- 2nd Person
- Addressed ("you")
- 3rd Person
- Spoken about ("he", "she", "they")
Gender & Number
- Masculine / Feminine
- Grammatical gender of the subject
- Singular
- One person or thing
- Dual
- Exactly two (unique to Arabic)
- Plural
- Three or more
Case
- Nominative
- Subject of the sentence
- Accusative
- Object of the verb
- Genitive
- After a preposition or in possession
State
- Definite
- With "al-" (the)
- Indefinite
- Without "al-" (a/an)
Derivation
- Participle
- Verb form used as adjective/noun
- Verbal Noun
- Noun derived from a verb (like "-ing" or "-tion")
Example: "Imperfect, 1st Person Plural" means an ongoing action by "we" — e.g., "we worship" (na'budu).
| Verse | Arabic | Transliteration | English | POS | Features | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 2:9 | أَنفُسَهُمْ | aanfusahum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:9 | أَنفُسَهُمْ | aanfusahum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:44 | أَنفُسَكُمْ | aanfusakum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:48 | نَفْسٌ | nafsun | any soul | Noun | ||
| 2:48 | نَّفْسٍ | nnafsin | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:54 | أَنفُسَكُم | aanfusakum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:54 | أَنفُسَكُمْ | aanfusakum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:57 | أَنفُسَهُمْ | aanfusahum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:72 | نَفْسًا | nafsana | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:84 | أَنفُسَكُم | aanfusakum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:85 | أَنفُسَكُمْ | aanfusakum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:87 | أَنفُسُكُمُ | aanfusukumu | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:90 | أَنفُسَهُمْ | aanfusahum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:102 | أَنفُسَهُمْ | aanfusahum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:109 | أَنفُسِهِم | aanfusihim | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:110 | لِأَنفُسِكُم | liaanfusikum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:123 | نَفْسٌ | nafsun | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:123 | نَّفْسٍ | nnafsin | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:130 | نَفْسَهُۥ | nafsahu | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:155 | وَٱلْأَنفُسِ | walaanfusi | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:187 | أَنفُسَكُمْ | aanfusakum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:207 | نَفْسَهُ | nafsahu | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:223 | لِأَنفُسِكُمْ | liaanfusikum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:228 | بِأَنفُسِهِنَّ | biaanfusihinna | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:231 | نَفْسَهُۥ | nafsahu | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:233 | نَفْسٌ | nafsun | any soul | Noun | ||
| 2:234 | بِأَنفُسِهِنَّ | biaanfusihinna | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:234 | أَنفُسِهِنَّ | aanfusihinna | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:235 | أَنفُسِكُمْ | aanfusikum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:235 | أَنفُسِكُمْ | aanfusikum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:240 | أَنفُسِهِنَّ | aanfusihinna | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:265 | أَنفُسِهِمْ | aanfusihim | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:272 | فَلِأَنفُسِكُمْ | faliaanfusikum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:281 | نَفْسٍ | nafsin | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:284 | أَنفُسِكُمْ | aanfusikum | soul, self | Noun | Noun | |
| 2:286 | نَفْسًا | nafsana | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:25 | نَفْسٍ | nafsin | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:28 | نَفْسَهُۥ | nafsahu | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:30 | نَفْسٍ | nafsin | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:30 | نَفْسَهُۥ | nafsahu | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:61 | وَأَنفُسَنَا | waaanfusanaa | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:61 | وَأَنفُسَكُمْ | waaanfusakum | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:69 | أَنفُسَهُمْ | aanfusahum | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:93 | نَفْسِهِۦ | nafsihi | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:117 | أَنفُسَهُمْ | aanfusahum | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:117 | أَنفُسَهُمْ | aanfusahum | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:135 | أَنفُسَهُمْ | aanfusahum | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:145 | لِنَفْسٍ | linafsin | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:154 | أَنفُسُهُمْ | aanfusuhum | soul, self | Noun | Noun | |
| 3:154 | أَنفُسِهِم | aanfusihim | soul, self | Noun | Noun |