The Bee — Verse 10
16:10 · an-Nahl
The Bee 16:10
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
هُوَ
huwa
|
He | Noun |
|
ٱلَّذِىٓ
alladhī
|
(is) the One Who | Noun |
|
أَنزَلَ
anzala
|
sends down | V |
|
مِنَ
mina
|
from | Prep |
|
ٱلسَّمَآءِ
l-samāi
|
the sky | Noun |
|
مَآءً
māan
|
water | Noun |
|
لَّكُم
lakum
|
for you | Noun |
|
مِّنْهُ
min'hu
|
of it | Prep |
|
شَرَابٌ
sharābun
|
(is) drink | Noun |
|
وَمِنْهُ
wamin'hu
|
and from it | Prep |
|
شَجَرٌ
shajarun
|
(grows) vegetation | Noun |
|
فِيهِ
fīhi
|
in which | Prep |
|
تُسِيمُونَ
tusīmūna
|
you pasture your cattle | V |
It is He who sends down water for you from the sky, from which comes a drink for you, and the shrubs that you feed to your animals
— Abdel Haleem
Arabic Text
هُوَ ٱلَّذِیۤ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَاۤءِ مَاۤءࣰۖ لَّكُم مِّنۡهُ شَرَابࣱ وَمِنۡهُ شَجَرࣱ فِیهِ تُسِیمُونَ ١٠
huwa alladhī anzala mina l-samāi māan lakum min'hu sharābun wamin'hu shajarun fīhi tusīmūn