Lexical Summary

Arabic Root
نزل
Qur'an Occurrences
200 times across 56 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root نزل across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root نزل primarily signifies descent, like milk into an udder. It also means to lodge or host someone, providing refuge.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: n-z-l
Listen: تَنَزَّلُ 97:4
Root letters: ن — ز — ل

Word Family Tree (66 forms)

All word forms derived from the root نزل as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Verb 168× Noun 32×

Concordance — 200 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root نزل appears, grouped by grammatical role.

Verb (161) · Noun (31)

Verb (161 verses — showing first 5)

Jonah 10:20 Verb
وَیَقُولُونَ لَوۡلَاۤ أُنزِلَ عَلَیۡهِ ءَایَةࣱ مِّن رَّبِّهِۦۖ فَقُلۡ إِنَّمَا ٱلۡغَیۡبُ لِلَّهِ فَٱنتَظِرُوۤا۟ إِنِّی مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِینَ ۝٢٠
Umm Muhammad (Sahih International): And they say, "Why is a sign not sent down to him from his Lord?" So say, "The unseen is only for Allah [to administer], so wait; indeed, I am with you among those who wait."
Jonah 10:24 Verb
إِنَّمَا مَثَلُ ٱلۡحَیَوٰةِ ٱلدُّنۡیَا كَمَاۤءٍ أَنزَلۡنَـٰهُ مِنَ ٱلسَّمَاۤءِ فَٱخۡتَلَطَ بِهِۦ نَبَاتُ ٱلۡأَرۡضِ مِمَّا یَأۡكُلُ ٱلنَّاسُ وَٱلۡأَنۡعَـٰمُ حَتَّىٰۤ إِذَاۤ أَخَذَتِ ٱلۡأَرۡضُ زُخۡرُفَهَا وَٱزَّیَّنَتۡ وَظَنَّ أَهۡلُهَاۤ أَنَّهُمۡ قَـٰدِرُونَ عَلَیۡهَاۤ أَتَىٰهَاۤ أَمۡرُنَا لَیۡلًا أَوۡ نَهَارࣰا فَجَعَلۡنَـٰهَا حَصِیدࣰا كَأَن لَّمۡ تَغۡنَ بِٱلۡأَمۡسِۚ كَذَ ٰلِكَ نُفَصِّلُ ٱلۡءَایَـٰتِ لِقَوۡمࣲ یَتَفَكَّرُونَ ۝٢٤
Umm Muhammad (Sahih International): The example of [this] worldly life is but like rain which We have sent down from the sky that the plants of the earth absorb - [those] from which men and livestock eat - until, when the earth has taken on its adornment and is beautified and its people suppose that they have capability over it, there comes to it Our command by night or by day, and We make it as a harvest, as if it had not flourished yesterday. Thus do We explain in detail the signs for a people who give thought
Jonah 10:59 Verb
قُلۡ أَرَءَیۡتُم مَّاۤ أَنزَلَ ٱللَّهُ لَكُم مِّن رِّزۡقࣲ فَجَعَلۡتُم مِّنۡهُ حَرَامࣰا وَحَلَـٰلࣰا قُلۡ ءَاۤللَّهُ أَذِنَ لَكُمۡۖ أَمۡ عَلَى ٱللَّهِ تَفۡتَرُونَ ۝٥٩
Umm Muhammad (Sahih International): Say, "Have you seen what Allah has sent down to you of provision of which you have made [some] lawful and [some] unlawful?" Say, "Has Allah permitted you [to do so], or do you invent [something] about Allah ?"
Jonah 10:94 Verb
فَإِن كُنتَ فِی شَكࣲّ مِّمَّاۤ أَنزَلۡنَاۤ إِلَیۡكَ فَسۡءَلِ ٱلَّذِینَ یَقۡرَءُونَ ٱلۡكِتَـٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَاۤءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِینَ ۝٩٤
Umm Muhammad (Sahih International): So if you are in doubt, [O Muhammad], about that which We have revealed to you, then ask those who have been reading the Scripture before you. The truth has certainly come to you from your Lord, so never be among the doubters
Hud 11:12 Verb
فَلَعَلَّكَ تَارِكُۢ بَعۡضَ مَا یُوحَىٰۤ إِلَیۡكَ وَضَاۤىِٕقُۢ بِهِۦ صَدۡرُكَ أَن یَقُولُوا۟ لَوۡلَاۤ أُنزِلَ عَلَیۡهِ كَنزٌ أَوۡ جَاۤءَ مَعَهُۥ مَلَكٌۚ إِنَّمَاۤ أَنتَ نَذِیرࣱۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَیۡءࣲ وَكِیلٌ ۝١٢
Umm Muhammad (Sahih International): Then would you possibly leave [out] some of what is revealed to you, or is your breast constrained by it because they say, "Why has there not been sent down to him a treasure or come with him an angel?" But you are only a warner. And Allah is Disposer of all things

Derived Forms (66)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
أَنزَلَ ʾaanzala Verb 24×
أُنزِلَ ʾaunzila Verb 20×
أَنزَلْنَٰهُ ʾaanzalnahu Verb 13×
أَنزَلْنَا ʾaanzalnaā Verb 13×
وَأَنزَلْنَا waʾaanzalnaā Verb
نَزَّلَ nazala Verb
أَنزَلْنَآ ʾaanzalnaā Verb
وَأَنزَلَ waʾaanzala Verb
يُنَزِّلُ yunazilu Verb
أُنزِلَتْ ʾaunzilat Verb