نزع
n-z-ʿ
Lexical Summary
Definitions (1)
Meanings associated with the root نزع across classical and Qur'anic Arabic.
-
1
The root "nzʿ" primarily means to pull out, extract, or remove something. It also conveys the sense of yearning or longing for something, often with an inclination towards it.Lane's Lexicon
Pronunciation
Transliteration:
n-z-ʿ
Listen:
وَٱلنَّٰزِعَٰتِ
79:1
Root letters:
ن — ز — ع
Word Family Tree (16 forms)
All word forms derived from the root نزع as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.
Verb 18×
Noun 2×
Concordance — 20 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root نزع appears, grouped by grammatical role.
Verb (18) · Noun (2)
Verb (18 verses — showing first 5)
Hud 11:9
Verb
وَلَىِٕنۡ أَذَقۡنَا ٱلۡإِنسَـٰنَ مِنَّا رَحۡمَةࣰ ثُمَّ نَزَعۡنَـٰهَا مِنۡهُ إِنَّهُۥ لَیَءُوسࣱ كَفُورࣱ ٩
Umm Muhammad (Sahih International):
And if We give man a taste of mercy from Us and then We withdraw it from him, indeed, he is despairing and ungrateful
وَنَزَعۡنَا مَا فِی صُدُورِهِم مِّنۡ غِلٍّ إِخۡوَ ٰنًا عَلَىٰ سُرُرࣲ مُّتَقَـٰبِلِینَ ٤٧
Umm Muhammad (Sahih International):
And We will remove whatever is in their breasts of resentment, [so they will be] brothers, on thrones facing each other
The Cave 18:21
Verb
وَكَذَ ٰلِكَ أَعۡثَرۡنَا عَلَیۡهِمۡ لِیَعۡلَمُوۤا۟ أَنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقࣱّ وَأَنَّ ٱلسَّاعَةَ لَا رَیۡبَ فِیهَاۤ إِذۡ یَتَنَـٰزَعُونَ بَیۡنَهُمۡ أَمۡرَهُمۡۖ فَقَالُوا۟ ٱبۡنُوا۟ عَلَیۡهِم بُنۡیَـٰنࣰاۖ رَّبُّهُمۡ أَعۡلَمُ بِهِمۡۚ قَالَ ٱلَّذِینَ غَلَبُوا۟ عَلَىٰۤ أَمۡرِهِمۡ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَیۡهِم مَّسۡجِدࣰا ٢١
Umm Muhammad (Sahih International):
And similarly, We caused them to be found that they [who found them] would know that the promise of Allah is truth and that of the Hour there is no doubt. [That was] when they disputed among themselves about their affair and [then] said, "Construct over them a structure. Their Lord is most knowing about them." Said those who prevailed in the matter, "We will surely take [for ourselves] over them a masjid."
Mary 19:69
Verb
ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِیعَةٍ أَیُّهُمۡ أَشَدُّ عَلَى ٱلرَّحۡمَـٰنِ عِتِیࣰّا ٦٩
Umm Muhammad (Sahih International):
Then We will surely extract from every sect those of them who were worst against the Most Merciful in insolence
Ta Ha 20:62
Verb
فَتَنَـٰزَعُوۤا۟ أَمۡرَهُم بَیۡنَهُمۡ وَأَسَرُّوا۟ ٱلنَّجۡوَىٰ ٦٢
Umm Muhammad (Sahih International):
So they disputed over their affair among themselves and concealed their private conversation
Derived Forms (16)
Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.
| Arabic | Transliteration | POS | Meaning | Count |
|---|---|---|---|---|
| وَنَزَعْنَا | wanazaʿnaā | Verb | 3× | |
| يَتَنَٰزَعُونَ | yatanazaʿuwna | Verb | 2× | |
| وَنَزَعَ | wanazaʿa | Verb | 2× | |
| وَٱلنَّٰزِعَٰتِ | walnaziʿati | Noun | 1× | |
| نَزَّاعَةً | nazaāʿahan | Noun | 1× | |
| تَنزِعُ | tanziʿu | Verb | 1× | |
| يُنَٰزِعُنَّكَ | yunaziʿunaka | Verb | 1× | |
| فَتَنَٰزَعُوٓا۟ | fatanazaʿuwā | Verb | 1× | |
| لَنَنزِعَنَّ | lananziʿana | Verb | 1× | |
| نَزَعْنَٰهَا | nazaʿnahaā | Verb | 1× |