Mary 19:18

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
She said V
Indeed, I Prep
أَعُوذُ aʿūdhu
[I] seek refuge V
with the Most Gracious Noun
مِنكَ minka
from you Prep
إِن in
if Prep
كُنتَ kunta
you are V
تَقِيًّا taqiyyan
God fearing Noun

She said, ‘I seek the Lord of Mercy’s protection against you: if you have any fear of Him [do not approach]!’

— Abdel Haleem

Arabic Text

قَالَتۡ إِنِّیۤ أَعُوذُ بِٱلرَّحۡمَـٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِیࣰّا ۝١٨

qālat innī aʿūdhu bil-raḥmāni minka in kunta taqiyya