The Ant, The Ants — Verse 5
27:5 · an-Naml
The Ant, The Ants 27:5
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
أُو۟لَٰٓئِكَ
ulāika
|
Those | Noun |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
(are) the ones | Noun |
|
لَهُمْ
lahum
|
for them | Noun |
|
سُوٓءُ
sūu
|
(is) an evil | Noun |
|
ٱلْعَذَابِ
l-ʿadhābi
|
[the] punishment | Noun |
|
وَهُمْ
wahum
|
and they | Noun |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
ٱلْءَاخِرَةِ
l-ākhirati
|
the Hereafter | Noun |
|
هُمُ
humu
|
[they] | Noun |
|
ٱلْأَخْسَرُونَ
l-akhsarūna
|
(will be) the greatest losers | Noun |
it is they who will have the worst suffering, and will be the ones to lose most in the life to come
— Abdel Haleem
Arabic Text
أُو۟لَـٰۤىِٕكَ ٱلَّذِینَ لَهُمۡ سُوۤءُ ٱلۡعَذَابِ وَهُمۡ فِی ٱلۡءَاخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ ٥
ulāika alladhīna lahum sūu l-ʿadhābi wahum fī l-ākhirati humu l-akhsarūn