The Ant, The Ants 27:4

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
إِنَّ inna
Indeed Prep
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
لَا
(do) not Prep
believe V
in the Hereafter Noun
زَيَّنَّا zayyannā
We have made fair-seeming V
لَهُمْ lahum
to them Noun
their deeds Noun
فَهُمْ fahum
so they Noun
wander blindly V

As for those who do not believe in the life to come, We have made their deeds seem alluring to them, so they wander blindly

— Abdel Haleem

Arabic Text

إِنَّ ٱلَّذِینَ لَا یُؤۡمِنُونَ بِٱلۡءَاخِرَةِ زَیَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَـٰلَهُمۡ فَهُمۡ یَعۡمَهُونَ ۝٤

inna alladhīna lā yu'minūna bil-ākhirati zayyannā lahum aʿmālahum fahum yaʿmahūn