The Ant, The Ants 27:70

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَلَا walā
And (do) not Prep
تَحْزَنْ taḥzan
grieve V
over them Prep
وَلَا walā
and not Prep
تَكُن takun
be V
فِى
in Prep
ضَيْقٍ ḍayqin
distress Noun
from what Prep
they plot V

[Prophet], do not grieve over them; do not be distressed by their schemes

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَیۡهِمۡ وَلَا تَكُن فِی ضَیۡقࣲ مِّمَّا یَمۡكُرُونَ ۝٧٠

walā taḥzan ʿalayhim walā takun fī ḍayqin mimmā yamkurūn