The Spider 29:3

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And indeed Prep
فَتَنَّا fatannā
We tested V
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
مِن min
(were) before them Prep
(were) before them Noun
And Allah will surely make evident V
And Allah will surely make evident Noun
ٱلَّذِينَ alladhīna
those who Noun
صَدَقُوا۟ ṣadaqū
(are) truthful V
and He will surely make evident V
the liars Noun

We tested those who went before them: God will certainly mark out which ones are truthful and which are lying

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَلَقَدۡ فَتَنَّا ٱلَّذِینَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَلَیَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِینَ صَدَقُوا۟ وَلَیَعۡلَمَنَّ ٱلۡكَـٰذِبِینَ ۝٣

walaqad fatannā alladhīna min qablihim falayaʿlamanna l-lahu alladhīna ṣadaqū walayaʿlamanna l-kādhibīn