Luqman, Lukman — Verse 30
31:30 · Luqman
Luqman, Lukman 31:30
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
ذَٰلِكَ
dhālika
|
That | Noun |
|
بِأَنَّ
bi-anna
|
(is) because | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
هُوَ
huwa
|
He | Noun |
|
ٱلْحَقُّ
l-ḥaqu
|
(is) the Truth | Noun |
|
وَأَنَّ
wa-anna
|
and that | Prep |
|
مَا
mā
|
what | Noun |
|
يَدْعُونَ
yadʿūna
|
they call | V |
|
مِن
min
|
besides Him | Prep |
|
دُونِهِ
dūnihi
|
besides Him | Noun |
|
ٱلْبَٰطِلُ
l-bāṭilu
|
(is) [the] falsehood | Noun |
|
وَأَنَّ
wa-anna
|
and that | Prep |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
هُوَ
huwa
|
He | Noun |
|
ٱلْعَلِىُّ
l-ʿaliyu
|
(is) the Most High | Noun |
|
ٱلْكَبِيرُ
l-kabīru
|
the Most Great | Noun |
This is because God is the Truth, and what they invoke beside Him is false. He is the Most High, Most Great
— Abdel Haleem
Arabic Text
ذَ ٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّ مَا یَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلۡبَـٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡعَلِیُّ ٱلۡكَبِیرُ ٣٠
dhālika bi-anna l-laha huwa l-ḥaqu wa-anna mā yadʿūna min dūnihi l-bāṭilu wa-anna l-laha huwa l-ʿaliyu l-kabīr