Saba, Sheba 34:22

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
قُلِ quli
Say V
Call upon V
ٱلَّذِينَ alladhīna
those whom Noun
زَعَمْتُم zaʿamtum
you claim V
مِّن min
besides Prep
دُونِ dūni
besides Noun
Allah Noun
لَا
Not Prep
they possess V
مِثْقَالَ mith'qāla
(the) weight Noun
ذَرَّةٍ dharratin
(of) an atom Noun
فِى
in Prep
the heavens Noun
وَلَا walā
and not Prep
فِى
in Prep
the earth Noun
وَمَا wamā
and not Prep
لَهُمْ lahum
for them Noun
فِيهِمَا fīhimā
in both of them Prep
مِن min
any Prep
شِرْكٍ shir'kin
partnership Noun
وَمَا wamā
and not Prep
لَهُۥ lahu
for Him Noun
مِنْهُم min'hum
from them Prep
مِّن min
any Prep
ظَهِيرٍ ẓahīrin
supporter Noun

Say, ‘Pray to your so-called gods besides God: they do not control even the weight of a speck of dust in heaven or earth, nor do they have any share in them, nor are any of them any help to God

— Abdel Haleem

Arabic Text

قُلِ ٱدۡعُوا۟ ٱلَّذِینَ زَعَمۡتُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ لَا یَمۡلِكُونَ مِثۡقَالَ ذَرَّةࣲ فِی ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَلَا فِی ٱلۡأَرۡضِ وَمَا لَهُمۡ فِیهِمَا مِن شِرۡكࣲ وَمَا لَهُۥ مِنۡهُم مِّن ظَهِیرࣲ ۝٢٢

quli id'ʿū alladhīna zaʿamtum min dūni l-lahi lā yamlikūna mith'qāla dharratin fī l-samāwāti walā fī l-arḍi wamā lahum fīhimā min shir'kin wamā lahu min'hum min ẓahīri