Ya Sin, Ya-Seen 36:10

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
And it (is) same Noun
to them Prep
whether you warn them V
or Prep
لَمْ lam
(do) not Prep
warn them V
لَا
not Prep
they will believe V

It is all the same to them whether you warn them or not: they will not believe

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَسَوَاۤءٌ عَلَیۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا یُؤۡمِنُونَ ۝١٠

wasawāon ʿalayhim a-andhartahum am lam tundhir'hum lā yu'minūn