Ya Sin, Ya-Seen 36:22

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
وَمَا wamā
And what Noun
لِىَ liya
(is) for me Noun
لَآ
(that) not Prep
I worship V
ٱلَّذِى alladhī
the One Who Noun
فَطَرَنِى faṭaranī
created me V
and to Whom Prep
تُرْجَعُونَ tur'jaʿūna
you will be returned V

Why should I not worship the One who created me? It is to Him that you will be returned

— Abdel Haleem

Arabic Text

وَمَا لِیَ لَاۤ أَعۡبُدُ ٱلَّذِی فَطَرَنِی وَإِلَیۡهِ تُرۡجَعُونَ ۝٢٢

wamā liya lā aʿbudu alladhī faṭaranī wa-ilayhi tur'jaʿūn