Lexical Summary

Arabic Root
رجع
Qur'an Occurrences
104 times across 42 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root رجع across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root رَجَعَ primarily means "to return" or "go back" to a place, state, or action. It can also signify repentance, retracting a statement, or taking back a gift.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: r-j-ʿ
Listen: ٱلرُّجْعَىٰٓ 96:8
Root letters: ر — ج — ع

Word Family Tree (40 forms)

All word forms derived from the root رجع as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Verb 80× Noun 24×

Concordance — 104 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root رجع appears, grouped by grammatical role.

Verb (79) · Noun (24)

Verb (79 verses — showing first 5)

Jonah 10:56 Verb
هُوَ یُحۡیِۦ وَیُمِیتُ وَإِلَیۡهِ تُرۡجَعُونَ ۝٥٦
Umm Muhammad (Sahih International): He gives life and causes death, and to Him you will be returne
Hud 11:123 Verb
وَلِلَّهِ غَیۡبُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَإِلَیۡهِ یُرۡجَعُ ٱلۡأَمۡرُ كُلُّهُۥ فَٱعۡبُدۡهُ وَتَوَكَّلۡ عَلَیۡهِۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ ۝١٢٣
Umm Muhammad (Sahih International): And to Allah belong the unseen [aspects] of the heavens and the earth and to Him will be returned the matter, all of it, so worship Him and rely upon Him. And your Lord is not unaware of that which you do
Hud 11:34 Verb
وَلَا یَنفَعُكُمۡ نُصۡحِیۤ إِنۡ أَرَدتُّ أَنۡ أَنصَحَ لَكُمۡ إِن كَانَ ٱللَّهُ یُرِیدُ أَن یُغۡوِیَكُمۡۚ هُوَ رَبُّكُمۡ وَإِلَیۡهِ تُرۡجَعُونَ ۝٣٤
Umm Muhammad (Sahih International): And my advice will not benefit you - although I wished to advise you - If Allah should intend to put you in error. He is your Lord, and to Him you will be returned."
Joseph 12:46 Verb
یُوسُفُ أَیُّهَا ٱلصِّدِّیقُ أَفۡتِنَا فِی سَبۡعِ بَقَرَ ٰتࣲ سِمَانࣲ یَأۡكُلُهُنَّ سَبۡعٌ عِجَافࣱ وَسَبۡعِ سُنۢبُلَـٰتٍ خُضۡرࣲ وَأُخَرَ یَابِسَـٰتࣲ لَّعَلِّیۤ أَرۡجِعُ إِلَى ٱلنَّاسِ لَعَلَّهُمۡ یَعۡلَمُونَ ۝٤٦
Umm Muhammad (Sahih International): [He said], "Joseph, O man of truth, explain to us about seven fat cows eaten by seven [that were] lean, and seven green spikes [of grain] and others [that were] dry - that I may return to the people; perhaps they will know [about you]."
Joseph 12:50 Verb
وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ ٱئۡتُونِی بِهِۦۖ فَلَمَّا جَاۤءَهُ ٱلرَّسُولُ قَالَ ٱرۡجِعۡ إِلَىٰ رَبِّكَ فَسۡءَلۡهُ مَا بَالُ ٱلنِّسۡوَةِ ٱلَّـٰتِی قَطَّعۡنَ أَیۡدِیَهُنَّۚ إِنَّ رَبِّی بِكَیۡدِهِنَّ عَلِیمࣱ ۝٥٠
Umm Muhammad (Sahih International): And the king said, "Bring him to me." But when the messenger came to him, [Joseph] said, "Return to your master and ask him what is the case of the women who cut their hands. Indeed, my Lord is Knowing of their plan."

Derived Forms (40)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
تُرْجَعُونَ turjaʿuwna Verb 19×
يَرْجِعُونَ yarjiʿuwna Verb 16×
مَرْجِعُكُمْ marjiʿukum Noun
تُرْجَعُ turjaʿu Verb
يُرْجَعُونَ yurjaʿuwna Verb
رَٰجِعُونَ rajiʿuwna Noun
يَرْجِعُ yarjiʿu Verb
مَرْجِعُهُمْ marjiʿuhum Noun
ٱرْجِعُوا۟ rjiʿuwā Verb
مَّرْجِعُكُمْ marjiʿukum Noun