Women — Verse 166
4:166 · an-Nisa`
Women 4:166
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
لَّٰكِنِ
lākini
|
But | Prep |
|
ٱللَّهُ
l-lahu
|
Allah | Noun |
|
يَشْهَدُ
yashhadu
|
bears witness | V |
|
بِمَآ
bimā
|
to what | Noun |
|
أَنزَلَ
anzala
|
He (has) revealed | V |
|
إِلَيْكَ
ilayka
|
to you | Prep |
|
أَنزَلَهُۥ
anzalahu
|
He has sent it down | V |
|
بِعِلْمِهِۦ
biʿil'mihi
|
with His Knowledge | Noun |
|
وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ
wal-malāikatu
|
and the Angels | Noun |
|
يَشْهَدُونَ
yashhadūna
|
bear witness | V |
|
وَكَفَىٰ
wakafā
|
And is sufficient | V |
|
بِٱللَّهِ
bil-lahi
|
Allah | Noun |
|
شَهِيدًا
shahīdan
|
(as) a Witness | Noun |
But God Himself bears witness to what He has sent down to you––He sent it down with His full knowledge- the angels too bear witness, though God is sufficient witness
— Abdel Haleem
Arabic Text
لَّـٰكِنِ ٱللَّهُ یَشۡهَدُ بِمَاۤ أَنزَلَ إِلَیۡكَۖ أَنزَلَهُۥ بِعِلۡمِهِۦۖ وَٱلۡمَلَـٰۤىِٕكَةُ یَشۡهَدُونَۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِیدًا ١٦٦
lākini l-lahu yashhadu bimā anzala ilayka anzalahu biʿil'mihi wal-malāikatu yashhadūna wakafā bil-lahi shahīda