Explained in Detail, Revelations Well Expounded — Verse 11
41:11 · Fussilat
Explained in Detail, Revelations Well Expounded 41:11
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
ثُمَّ
thumma
|
Then | Prep |
|
ٱسْتَوَىٰٓ
is'tawā
|
He directed (Himself) | V |
|
إِلَى
ilā
|
towards | Prep |
|
ٱلسَّمَآءِ
l-samāi
|
the heaven | Noun |
|
وَهِىَ
wahiya
|
while it (was) | Noun |
|
دُخَانٌ
dukhānun
|
smoke | Noun |
|
فَقَالَ
faqāla
|
and He said | V |
|
لَهَا
lahā
|
to it | Noun |
|
وَلِلْأَرْضِ
walil'arḍi
|
and to the earth | Noun |
|
ٱئْتِيَا
i'tiyā
|
Come both of you | V |
|
طَوْعًا
ṭawʿan
|
willingly | Noun |
|
أَوْ
aw
|
or | Prep |
|
كَرْهًا
karhan
|
unwillingly | Noun |
|
قَالَتَآ
qālatā
|
They both said | V |
|
أَتَيْنَا
ataynā
|
We come | V |
|
طَآئِعِينَ
ṭāiʿīna
|
willingly | Noun |
Then He turned to the sky, which was smoke––He said to it and the earth, ‘Come into being, willingly or not,’ and they said, ‘We come willingly’––
— Abdel Haleem
Arabic Text
ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰۤ إِلَى ٱلسَّمَاۤءِ وَهِیَ دُخَانࣱ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِیَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهࣰا قَالَتَاۤ أَتَیۡنَا طَاۤىِٕعِینَ ١١
thumma is'tawā ilā l-samāi wahiya dukhānun faqāla lahā walil'arḍi i'tiyā ṭawʿan aw karhan qālatā ataynā ṭāiʿīn