The Table, The Table Spread — Verse 74
5:74 · al-Ma`idah
The Table, The Table Spread 5:74
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
أَفَلَا
afalā
|
So will not | Prep |
|
يَتُوبُونَ
yatūbūna
|
they turn in repentance | V |
|
إِلَى
ilā
|
to | Prep |
|
ٱللَّهِ
l-lahi
|
Allah | Noun |
|
وَيَسْتَغْفِرُونَهُۥ
wayastaghfirūnahu
|
and seek His forgiveness | V |
|
وَٱللَّهُ
wal-lahu
|
And Allah | Noun |
|
غَفُورٌ
ghafūrun
|
(is) Oft-Forgiving | Noun |
|
رَّحِيمٌ
raḥīmun
|
Most Merciful | Noun |
Why do they not turn to God and ask His forgiveness, when God is most forgiving, most merciful
— Abdel Haleem
Arabic Text
أَفَلَا یَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَیَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورࣱ رَّحِیمࣱ ٧٤
afalā yatūbūna ilā l-lahi wayastaghfirūnahu wal-lahu ghafūrun raḥīmu