The Heights, The Elevated Places 7:178

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
مَن man
Whoever Noun
يَهْدِ yahdi
(is) guided V
(by) Allah Noun
فَهُوَ fahuwa
then he Noun
(is) the guided one Noun
وَمَن waman
while whoever Noun
يُضْلِلْ yuḍ'lil
He lets go astray V
then those Noun
هُمُ humu
[they] Noun
(are) the losers Noun

whoever God guides is truly guided, and whoever God allows to stray is a loser

— Abdel Haleem

Arabic Text

مَن یَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِیۖ وَمَن یُضۡلِلۡ فَأُو۟لَـٰۤىِٕكَ هُمُ ٱلۡخَـٰسِرُونَ ۝١٧٨

man yahdi l-lahu fahuwa l-muh'tadī waman yuḍ'lil fa-ulāika humu l-khāsirūn