Man 76:21

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
Upon them Noun
ثِيَابُ thiyābu
(will be) garments Noun
سُندُسٍ sundusin
(of) fine silk Noun
خُضْرٌ khuḍ'run
green Noun
and heavy brocade Noun
And they will be adorned V
(with) bracelets Noun
مِن min
of Prep
فِضَّةٍ fiḍḍatin
silver Noun
and will give them to drink V
their Lord Noun
شَرَابًا sharāban
a drink Noun
طَهُورًا ṭahūran
pure Noun

they will wear garments of green silk and brocade; they will be adorned with silver bracelets; their Lord will give them a pure drink

— Abdel Haleem

Arabic Text

عَـٰلِیَهُمۡ ثِیَابُ سُندُسٍ خُضۡرࣱ وَإِسۡتَبۡرَقࣱۖ وَحُلُّوۤا۟ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةࣲ وَسَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ شَرَابࣰا طَهُورًا ۝٢١

inna hādhā kāna lakum jazāan wakāna saʿyukum mashkūra