The Spoils of War 8:13

Text Analysis  ·  Go to Parallel Translations
Arabic English Morphology
ذَٰلِكَ dhālika
That Noun
(is) because they Prep
opposed V
Allah Noun
and His Messenger Noun
وَمَن waman
And whoever Noun
يُشَاقِقِ yushāqiqi
opposes V
Allah Noun
and His Messenger Noun
فَإِنَّ fa-inna
then indeed Prep
Allah Noun
شَدِيدُ shadīdu
(is) severe Noun
in [the] penalty Noun

That was because they opposed God and His Messenger, and if anyone opposes God and His Messenger, God punishes them severely

— Abdel Haleem

Arabic Text

ذَ ٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ شَاۤقُّوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ وَمَن یُشَاقِقِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ ٱللَّهَ شَدِیدُ ٱلۡعِقَابِ ۝١٣

dhālika bi-annahum shāqqū l-laha warasūlahu waman yushāqiqi l-laha warasūlahu fa-inna l-laha shadīdu l-ʿiqāb