The Spoils of War — Verse 12
8:12 · al-Anfal
The Spoils of War 8:12
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
إِذْ
idh
|
When | Noun |
|
يُوحِى
yūḥī
|
inspired | V |
|
رَبُّكَ
rabbuka
|
your Lord | Noun |
|
إِلَى
ilā
|
to | Prep |
|
ٱلْمَلَٰٓئِكَةِ
l-malāikati
|
the Angels | Noun |
|
أَنِّى
annī
|
I am | Prep |
|
مَعَكُمْ
maʿakum
|
with you | Noun |
|
فَثَبِّتُوا۟
fathabbitū
|
so strengthen | V |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
those who | Noun |
|
ءَامَنُوا۟
āmanū
|
believed | V |
|
سَأُلْقِى
sa-ul'qī
|
I will cast | V |
|
فِى
fī
|
in | Prep |
|
قُلُوبِ
qulūbi
|
(the) hearts | Noun |
|
ٱلَّذِينَ
alladhīna
|
(of) those who | Noun |
|
كَفَرُوا۟
kafarū
|
disbelieved | V |
|
ٱلرُّعْبَ
l-ruʿ'ba
|
the terror | Noun |
|
فَٱضْرِبُوا۟
fa-iḍ'ribū
|
so strike | V |
|
فَوْقَ
fawqa
|
above | Noun |
|
ٱلْأَعْنَاقِ
l-aʿnāqi
|
the necks | Noun |
|
وَٱضْرِبُوا۟
wa-iḍ'ribū
|
and strike | V |
|
مِنْهُمْ
min'hum
|
from them | Prep |
|
كُلَّ
kulla
|
every | Noun |
|
بَنَانٍ
banānin
|
fingertip[s] | Noun |
Your Lord revealed to the angels: ‘I am with you: give the believers firmness; I shall put terror into the hearts of the disbelievers- strike above their necks and strike all their fingertips.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
إِذۡ یُوحِی رَبُّكَ إِلَى ٱلۡمَلَـٰۤىِٕكَةِ أَنِّی مَعَكُمۡ فَثَبِّتُوا۟ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ۚ سَأُلۡقِی فِی قُلُوبِ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ ٱلرُّعۡبَ فَٱضۡرِبُوا۟ فَوۡقَ ٱلۡأَعۡنَاقِ وَٱضۡرِبُوا۟ مِنۡهُمۡ كُلَّ بَنَانࣲ ١٢
idh yūḥī rabbuka ilā l-malāikati annī maʿakum fathabbitū alladhīna āmanū sa-ul'qī fī qulūbi alladhīna kafarū l-ruʿ'ba fa-iḍ'ribū fawqa l-aʿnāqi wa-iḍ'ribū min'hum kulla banāni