Lexical Summary

Arabic Root
عنق
Parts of Speech
Noun (9×)
Qur'an Occurrences
9 times across 8 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root عنق across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root "عنق" (ʿunuq) primarily means "neck." It can refer to the physical neck, but also metaphorically to the beginning of something (like summer or age), a company of people, or chiefs/nobles.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: ʿ-n-q
Listen: أَعْنَٰقِهِمْ 40:71
Root letters: ع — ن — ق

Word Family Tree (8 forms)

All word forms derived from the root عنق as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Noun

Concordance — 9 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root عنق appears, grouped by grammatical role.

Noun (9)

Noun (9 verses — showing first 5)

The Thunder 13:5 Noun
۞ وَإِن تَعۡجَبۡ فَعَجَبࣱ قَوۡلُهُمۡ أَءِذَا كُنَّا تُرَ ٰبًا أَءِنَّا لَفِی خَلۡقࣲ جَدِیدٍۗ أُو۟لَـٰۤىِٕكَ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمۡۖ وَأُو۟لَـٰۤىِٕكَ ٱلۡأَغۡلَـٰلُ فِیۤ أَعۡنَاقِهِمۡۖ وَأُو۟لَـٰۤىِٕكَ أَصۡحَـٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِیهَا خَـٰلِدُونَ ۝٥
Umm Muhammad (Sahih International): And if you are astonished, [O Muhammad] - then astonishing is their saying, "When we are dust, will we indeed be [brought] into a new creation?" Those are the ones who have disbelieved in their Lord, and those will have shackles upon their necks, and those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally
Children of Israel, The Israelites 17:13 Noun
وَكُلَّ إِنسَـٰنٍ أَلۡزَمۡنَـٰهُ طَـٰۤىِٕرَهُۥ فِی عُنُقِهِۦۖ وَنُخۡرِجُ لَهُۥ یَوۡمَ ٱلۡقِیَـٰمَةِ كِتَـٰبࣰا یَلۡقَىٰهُ مَنشُورًا ۝١٣
Umm Muhammad (Sahih International): And [for] every person We have imposed his fate upon his neck, and We will produce for him on the Day of Resurrection a record which he will encounter spread open
Children of Israel, The Israelites 17:29 Noun
وَلَا تَجۡعَلۡ یَدَكَ مَغۡلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبۡسُطۡهَا كُلَّ ٱلۡبَسۡطِ فَتَقۡعُدَ مَلُومࣰا مَّحۡسُورًا ۝٢٩
Umm Muhammad (Sahih International): And do not make your hand [as] chained to your neck or extend it completely and [thereby] become blamed and insolvent
The Poets 26:4 Noun
إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَیۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَاۤءِ ءَایَةࣰ فَظَلَّتۡ أَعۡنَـٰقُهُمۡ لَهَا خَـٰضِعِینَ ۝٤
Umm Muhammad (Sahih International): If We willed, We could send down to them from the sky a sign for which their necks would remain humbled
Saba, Sheba 34:33 Noun
وَقَالَ ٱلَّذِینَ ٱسۡتُضۡعِفُوا۟ لِلَّذِینَ ٱسۡتَكۡبَرُوا۟ بَلۡ مَكۡرُ ٱلَّیۡلِ وَٱلنَّهَارِ إِذۡ تَأۡمُرُونَنَاۤ أَن نَّكۡفُرَ بِٱللَّهِ وَنَجۡعَلَ لَهُۥۤ أَندَادࣰاۚ وَأَسَرُّوا۟ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا۟ ٱلۡعَذَابَۚ وَجَعَلۡنَا ٱلۡأَغۡلَـٰلَ فِیۤ أَعۡنَاقِ ٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ۖ هَلۡ یُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُوا۟ یَعۡمَلُونَ ۝٣٣
Umm Muhammad (Sahih International): Those who were oppressed will say to those who were arrogant, "Rather, [it was your] conspiracy of night and day when you were ordering us to disbelieve in Allah and attribute to Him equals." But they will [all] confide regret when they see the punishment; and We will put shackles on the necks of those who disbelieved. Will they be recompensed except for what they used to do

Derived Forms (8)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
أَعْنَٰقِهِمْ ʾaaʿnaqihim Noun
وَٱلْأَعْنَاقِ walʾaaʿnaāqi Noun
أَعْنَاقِ ʾaaʿnaāqi Noun
أَعْنَٰقُهُمْ ʾaaʿnaquhum Noun
عُنُقِكَ ʿunuqika Noun
عُنُقِهِۦ ʿunuqihi Noun
أَعْنَاقِهِمْ ʾaaʿnaāqihim Noun
ٱلْأَعْنَاقِ lʾaaʿnaāqi Noun