Striking Hard against Those Who disbelieve and break the Covenants
Allah states here that the worst moving creatures on the face of the earth are those who disbelieve, who do not embrace the faith, and break promises whenever they make a covenant, even when they vow to keep them,
وَهُمْ لاَ يَتَّقُونَ
(and they do not have Taqwa) meaning they do not fear Allah regarding any of the sins they commit.
فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِى الْحَرْبِ
(So if you gain the mastery over them in war), if you defeat them and have victory over them in war,
فَشَرِّدْ بِهِم مَّنْ خَلْفَهُمْ
(then disperse those who are behind them,) by severely punishing the captured people according to Ibn `Abbas, Al-Hasan Al-Basri, Ad-Dahhak, As-Suddi, `Ata' Al-Khurasani and Ibn `Uyaynah. This Ayah commands punishing them harshly and inflicting casualties on them. This way, other enemies, Arabs and non-Arabs, will be afraid and take a lesson from their end,
لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ
(so that they may learn a lesson. )
As-Suddi commented, "They might be careful not to break treaties, so that they do not meet the same end."
those of them with whom you have made a pact not to support the idolaters and then break their pact every time they conclude one and they are not fearful of God in their treachery.
مِن أولئك الأشرار اليهود الذين دخلوا معك في المعاهدات بأن لا يحاربوك ولا يظاهروا عليك أحدًا، ثم ينقضون عهدهم المرة تلو المرة، وهم لا يخافون الله.
الذين كلما عاهدوا عهدا نقضوه وكلما أكدوه بالأيمان نكثوه "وهم لا يتقون" أي لا يخافون من الله في شيء ارتكبوه من الآثام.
وقوله : ( الذين عَاهَدْتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ ) بدل من الموصول الأول وهو قوله : ( الذين كَفَرُواْ ) أو عطف بيان له .أى : إن شر الدواب عند الله الذين أصروا على الكفر ورسخوا فيه ، الذين ( عَاهَدْتَّ مِنْهُمْ ) أى : أخذت منهم عهدهم ، ثم ينقضون عهدهم فى كل مرة دون أن يفوا بعهودهم ولو مرة واحدة من المرات المتعددة .فقوله : ( عَاهَدْتَّ ) مضمن معنى الأخذ ، ولذا عدى بمن .قال الآلوسى : قوله : ( الذين عَاهَدْتَّ مِنْهُمْ ) بدل من الموصول الأول ، أو عطف بيان ، أو نعت ، أو خبر مبتدأ محذوف ، أو نصب على الذم ، وعائد الموصل قيل : ضمير الجمع المجرور ، والمراد : عاهدتم ، و ( مِن ) للإِيذان بأن المعاهدة - التى هى عبارة عن إعطاء العهد وأخذه من الجانبين - معتبرة هنا من حيث أخذه - صلى الله عليه وسلم - ، إذ هو المناط لما نعى عليهم من النقض ، لا إعطاؤه - عليه الصلاة والسلام إياهم عهده كأنه قيل : الذين أخذت منهم عهدهم ، وقال أبو حيان : بتعيضية ، لأن المباشر لا كلهم ..وقوله : ( ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ ) معطوف على الصلة .وكان العطف " بثم " المفيدة للتراخى ، للإِيذان بالتفاوت الشديد بين ما أخذ عليهم من عهود ، وبين ما تردوا فيه من نقض لها ، واستهانة بها .وجئ بصيغة المضارع ( يَنقُضُونَ ) المفيدة للحال والاستقبال ، لدلالة على تعدد النقض وتجدده ، وأنهم على نيته فى كل مرة يعاهدون فيها غيرهم .وقوله : ( وَهُمْ لاَ يَتَّقُونَ ) فى موضع الحال من فاعل ( يَنقُضُونَ ) .أى : أن هؤلاء الوم دأبهم نقض العهود والمواثيق فى كل وقت ، ومع ذلك فحالهم وشأنهم أنهم لا يشعرون خلال نقضهم للعهود بآ تحرج أو خجل ، بل يرتكبون ما يرتكبون من المنكرات دون أن يتقوا عارها ، أو يخشوا سوء عاقبتها .
القول في تأويل قوله : الَّذِينَ عَاهَدْتَ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنْقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لا يَتَّقُونَ (56)قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره: إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِنْدَ اللَّهِ الَّذِينَ كَفَرُوا ، (الذين عاهدت منهم)، يا محمد, يقول: أخذت عهودهم ومواثيقهم أن لا يحاربوك، (6) ولا يظاهروا عليك محاربًا لك، كقريظة ونظرائهم ممن كان بينك وبينهم عهد وعقد =(ثم ينقضون)، عهودهم ومواثيقهم كلما عاهدوك وواثقوك، (7) حاربوك وظاهروا عليك, (8) وهم لا يتقون الله، ولا يخافون في فعلهم ذلك أن يوقع بهم وقعة تجتاحهم وتهلكهم، كالذي:-16210- حدثني محمد بن عمرو قال: حدثنا أبو عاصم قال: حدثنا عيسى, عن ابن أبي نجيح, عن مجاهد قوله: (الذين عاهدت منهم ثم ينقضون عهدهم)، قال: قريظة مالأوا على محمد يوم الخندق أعداءه.16211- حدثنا القاسم قال: حدثنا الحسين قال: حدثني حجاج, عن ابن جريج, عن مجاهد, نحوه.-----------------الهوامش :(6) انظر تفسير " العهد " فيما سلف 13 : 72 ، تعليق : 2 ، والمراجع هناك .(7) في المطبوعة : " كلما عاهدوا دافعوك وحاربوك " ، وفي المخطوطة : " كلما عاهدوا دافعوك وحاربوك " ، وكأن الصواب ما أثبت .(8) انظر تفسير " النقض " فيما سلف 9 : 363 10 : 125 .
( الذين عاهدت منهم ) يعني عاهدتهم وقيل : أي : عاهدت معهم . وقيل أدخل " من " لأن معناه : أخذت منهم العهد ، ( ثم ينقضون عهدهم في كل مرة ) وهم بنو قريظة ، نقضوا العهد الذي كان بينهم وبين رسول الله - صلى الله عليه وسلم - ، وأعانوا المشركين بالسلاح على قتال النبي - صلى الله عليه وسلم - وأصحابه ، ثم قالوا : نسينا وأخطأنا فعاهدهم الثانية ، فنقضوا العهد ومالئوا الكفار على رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يوم الخندق ، وركب كعب بن الأشرف إلى مكة ، فوافقهم على مخالفة النبي - صلى الله عليه وسلم - ، ( وهم لا يتقون ) لا يخافون الله تعالى في نقض العهد .
فقوله : { الذين عاهدت منهم } بدل من { الذين كفروا } بدلاً مطابقاً ، فالذين عاهدهُم هُم الذين كفروا ، فهم لا يؤمنون . وتعدية { عاهدت } ب { مِن } للدلالة على أنّ العهد كان يتضمّن التزاماً من جانبهم ، لأنّه يقال أخذت منه عهداً ، أي التزاماً ، فلمّا ذكر فعل المفاعلة ، الدالّ على حصول الفِعل من الجانبين ، نبّه على أنّ المقصود من المعاهدة التزامهم بأنّ لا يعينوا عليه عدوّاً ، وليست { من تبعيضية لعدم متانة المعنى إذ يصير الذم متوجّهاً إلى بعض الذين كفروا ، فهم لا يؤمنون ، وهم الذين ينقضون عهدهم .وعن ابن عباس ، وقتادة : أنَّ المراد بهم قريظة فإنّهم عاهدوا النبي أن لا يحاربوه ولا يعينوا عليه عدوّه ، ثم نقضوا عهدهم فأمدّوا المشركين بالسلاح والعُدّة يوم بدر ، واعتذروا فقالوا : نسينا وأخطأنا ، ثم عاهدوه أن لا يعودوا لمثل ذلك فنكثوا عهدهم يوم الخندق ، ومالوا مع الأحزاب ، وأمدّوهم بالسلاح والأدراع .والأظهر عندي أن يكون المراد بهم قريظة وغيرَهم من بعض قبائل المشركين ، وأخصها المنافقون فقد كانوا يعاهدون النبي ثم ينقضون عهدهم كما قال تعالى : { وإن نكثوا أيمانهم من بعد عهدهم } [ التوبة : 12 ] الآية . وقد نقض عبد الله بن أُبي ومَن معه عهد النصرة في أحُد ، فانخزل بمَن معه وكانوا ثلث الجيش . وقد ذُكر ، في أوّل سورة براءة عَهْد فرق من المشركين . وهذا هو الأنسب بإجراء صلة الذين كفروا عليهم لأنّ الكفر غلب في اصطلاح القرآن إطلاقه على المشركين .والتعبير ، في جانب نقضهم العهد ، بصيغة المضارع للدلالة على أنّ ذلك يتجدد منهم ويتكرر ، بعد نزول هذه الآية ، وأنهم لا ينتهون عنه ، فهو تعريض بالتأييس من وفائهم بعهدهم ، ولذلك فُرّع عليه قوله : { فإما تثقفنهم في الحرب } إلخ . فالتقدير : ثم نقضوا عهدهم وينقضونه في كلّ مرّة .والمراد ب { كل مرة } كلّ مرة من المرات التي يحقّ فيها الوفاء بما عاهدوه عليه سواء تكرّر العهد أم لم يتكرّر ، لأنّ العهد الأول يقتضي الوفاء كلّما دعَا داع إليه .والأظهر أنّ هذه الآية نزلت عقب وقعة بدر ، وقبل وقعة الخندق ، فالنقض الحاصل منهم حصل مرّة واحدة ، وأخبر عنه بأنّه يتكرّر مرات ، وإن كانت نزلت بعد الخندق ، بأن امتدّ زمان نزول هذه السورة ، فالنقض منهم قد حصل مرّتين ، والإخبار عنه بأنّه يتكرّر مرّات هو هو ، فلا جدوى في ادّعاء أنَّ الآية نزلت بعد وقعة الخندق .وجملة : { وهم لا يتقون } إمّا عطف على الصلة ، أو على الخبر ، أو في محلّ الحال من ضمير { ينقضون }. وعلى جميع الاحتمالات فهي دالّة على أنّ انتفاء التقوى عنهم صفة متمكّنة منهم ، وملكة فيهم ، بما دلّ عليه تقديم المسند إليه على الخبر الفعلي المنفي من تقوي الحكم وتحقيقه ، كما تقدّم في قوله : { فهم لا يؤمنون }.ووقوع فعل { يتقون } في حيّز النفي يعُمّ سائر جنس الاتّقاء وهو الجنس المتعارف منه ، الذي يتهمّم به أهل المروءات والمتديّنون ، فيعمّ اتّقاء الله وخشية عقابه في الدنيا والآخرة ، ويعمّ اتّقاء العار ، واتّقاء المسبّة واتّقاء سوء السمعة . فإنّ الخسيس بالعهد ، والغدر ، من القبائح عند جميع أهل الأحلام ، وعند العرب أنفسهم ، ولأنّ من عرف بنقض العهد عَدِم مَن يركن إلى عهده وحلفه ، فيبقى في عُزلة من الناس فهؤلاء الذين نقضوا عهدهم قد غلبهم البغض في الدين ، فلم يعبأوا بما يجرّه نقض العهد ، من الأضرار لهم .
تفسير الآيات من 55 الى 57 : هؤلاء الذين جمعوا هذه الخصال الثلاث: الكفر، وعدم الإيمان، والخيانة، بحيث لا يثبتون على عهد عاهدوه ولا قول قالوه، هم شر الدواب عند الله فهم شر من الحمير والكلاب وغيرها، لأن الخير معدوم منهم، والشر متوقع فيهم ، فإذهاب هؤلاء ومحقهم هو المتعين، لئلا يسري داؤهم لغيرهم، ولهذا قال: {فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِي الْحَرْبِ} أي: تجدنهم في حال المحاربة، بحيث لا يكون لهم عهد وميثاق. {فَشَرِّدْ بِهِمْ مَنْ خَلْفَهُمْ} أي: نكل بهم غيرهم، وأوقع بهم من العقوبة ما يصيرون [به] عبرة لمن بعدهم {لَعَلَّهُمْ} أي من خلفهم {يَذْكُرُونَ} صنيعهم، لئلا يصيبهم ما أصابهم،وهذه من فوائد العقوبات والحدود المرتبة على المعاصي، أنها سبب لازدجار من لم يعمل المعاصي، بل وزجرا لمن عملها أن لا يعاودها. ودل تقييد هذه العقوبة في الحرب أن الكافر ـ ولو كان كثير الخيانة سريع الغدر ـ أنه إذا أُعْطِيَ عهدا لا يجوز خيانته وعقوبته
ثم وصفهم : الذين عاهدت منهم ثم ينقضون عهدهم في كل مرة وهم لا يتقون أي لا يخافون الانتقام . و " من " في قوله منهم للتبعيض ، لأن العهد إنما يجري مع أشرافهم ثم ينقضونه . والمعني بهم قريظة والنضير ، في قول مجاهد وغيره . نقضوا العهد فأعانوا مشركي مكة بالسلاح ، ثم اعتذروا فقالوا : نسينا ، فعاهدهم عليه السلام ثانية فنقضوا يوم الخندق .
The Jews of Madinah had already become guilty by rejecting the prophethood of the Prophet Muhammad. The gravity of their guilt was further increased by their breaking of the pledge. After the emigration to Madinah, there had been a written agreement between the Prophet and the Jews of Madinah that both the sides would be neutral in matters relating to each other. But the Jews started conspiring against him, secretly joining hands and collaborating with his enemies. This was breach of trust in addition to the rejection of truth. Punishment awaits such people in the Hereafter. And in this world they will be discouraged from creating further mischief. If the Muslims have a treaty with a community, but they want to cancel it for fear of its being breached by that community, it is necessary that they should first inform those co-signatories, so that it is known in advance that the treaty no longer exists between them. The position is different when there is not merely the fear of a beach of trust but there has been a clear contravention of the treaty. In such a case it is permissable to start retaliatory action without informing the other party. The campaign of Makkah is an example of this type. The Quraysh had unilaterally contravened the Hudaibiyah treaty by joining the Banu Bakr’s aggression against an ally of the Prophet Muhammad, namely, the Banu Khuza‘a. So the Prophet quietly proceeded against the Quraysh without giving them advance information.
The third verse (56):
الَّذِينَ عَاهَدتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لَا يَتَّقُونَ ﴿56﴾
(those from whom you have taken a pledge, then they break their pledge each time, and they do not fear Allah)
is about the Jews of Madinah and those of Banu Qurayzah and Banu Nadir. Mentioned in the previous verses was the descent of Divine punishment on the disbelievers of Makkah in the battle of Badr at the hands of Muslims, as well as their resemblance with disbelievers of past communities. In this verse, mention has been made of the particular group of unjust people who became like serpents in the sleeves of Muslims soon after their migration to Madinah. On the one hand, they claimed to be at peace with Muslims while, on the other, they used to conspire with the disbelievers of Makkah against Muslims. These people were Jews by religion and the way Abu Jahl was the top leader of the disbelievers of Makkah against Islam, similarly, the top anti-Islam leader of the Jews of Madinah was called Ka'b ibn Ashraf.
When the Holy Prophet ﷺ graced the blessed city of Madinah after Hijrah, they saw the rise of Muslim power, were impressed, even somewhat overawed by it, but the fire of their anti Muslim feelings kept burning in their hearts all the time.
Islamic political wisdom demanded that, as far as possible, the Jews of Madinah should be engaged to go along with Muslims under some sort of bilateral treaty, so that they would not come to the assistance of Makkan disbelievers. Because of their awe of Muslims, the Jews too wished to have this very arrangement.
Towards Islamic Nationality: The First Step
After reaching Madinah, the Holy Prophet ﷺ dill laid the initial foundation of political theory in Islam. The first step he took was to eliminate prejudices of country and tribe from the Muhajirin (Emigrants: those who had migrated from Makkah) and Ansar (Residents of Madinah who helped the Muhajirin). In its place, he established a new nationality in the name of Islam. This turned different tribes from the Muhajirin and Ansar into brothers to each other. Then, it was through him that Allah Ta` ala helped remove mutual differences among Ansars themselves which had been continuing for centuries. Thus, not only did the Ansars enter a new era of brotherhood among themselves, they became brothers to the Muhajirin as well.
Treaty with Jews: The Second Step
The background in which the second political step was taken was marked by two adversaries of Muslims. The first were the disbelievers of Makkah whose tortures had compelled them to leave Makkah. The second were the Jews of Madinah who had then become the neighbours of Muslims.
Out of these two, a treaty was concluded with the Jews and was duly documented in details. The compliance of this treaty was made incumbent on all Jews living in and around Madinah as well as on all Muhajirin and Ansar. The full text of this treaty can be seen in البدایہ والنھایۃ : Al-Bidayah wa an-Nihayah of Ibn Kathir and Sirah of Ibn Hisham and elsewhere. The most significant article of this treaty was that, in the event of a mutual difference, the decision of the Holy Prophet ﷺ shall be binding for all. There was another article there which stipulated that the Jews of Madinah shall not provide any assistance to any enemy against Muslims, either overtly or covertly. But, at the time of the battle of Badr, these people committed a breach of trust and supported the disbelievers of Makkah by supplying weapons and other war materials to them. However, when the outcome of the battle of Badr appeared in the form of a clear victory for Muslims and a disgraceful defeat for the disbelievers, they felt cowed down once again. They presented themselves before the Holy Prophet ﷺ and apologized for the mistake they had committed at that time and sought his forgiveness for it on the promise that they would commit no breach of trust in the future.
Because Islamic forbearance and generosity was his way, the Holy Prophet ﷺ accepted to renew the treaty once again. But, these people were captives of their peculiar instinctive reflexes. When they heard about the initial defeat and loss of Muslims in the battle of Uhud, their ambitions went high. Their chief, Ka'b ibn Ashraf, himself travelled to Makkah and exhorted the disbelievers of Makkah to mount another attack on Muslims with fresh and full preparation in which the Jews of Madinah will be with them.
This was the second breach of trust they committed against Islam. In the present verse, by mentioning this repeated breach of trust, brought into focus is the wickedness of these people, for they were the people who themselves made a treaty with the Holy Prophet ﷺ yet they were the ones who, each time, kept breaking their pledge to abide by the treaty. At the end of the verse, it was said: وَهُمْ لَا يَتَّقُونَ (and they do not fear Allah 56). This could also mean that, since these ill-fated people are drunk with worldly greed having. no concern for the life to come, therefore, they do not fear the punishment of the Hereafter. Then, it could also mean that such characterless people who break pledges do meet their evil end in this world, yet these are the kind of people who, because of their negligence and ignorance, do not fear it.
Then, came the time when the whole world saw that these people tasted the punishment for the evil role they played. Like Abu Jahl, the chief of the disbelievers, Ka'b ibn Ashraf, the chief of the Jews, was killed and the rest of the Jews of Madinah were expelled from the city.
Then Allah explained who these are, saying: (Those of them with whom thou madest a treaty) the Banu Qurayzah, (and, then at every opportunity they break their treaty, and they keep not duty (to Allah)) they do not ward off breaking their treaties.
Striking Hard against Those Who disbelieve and break the Covenants
Allah states here that the worst moving creatures on the face of the earth are those who disbelieve, who do not embrace the faith, and break promises whenever they make a covenant, even when they vow to keep them,
وَهُمْ لاَ يَتَّقُونَ
(and they do not have Taqwa) meaning they do not fear Allah regarding any of the sins they commit.
فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِى الْحَرْبِ
(So if you gain the mastery over them in war), if you defeat them and have victory over them in war,
فَشَرِّدْ بِهِم مَّنْ خَلْفَهُمْ
(then disperse those who are behind them,) by severely punishing the captured people according to Ibn `Abbas, Al-Hasan Al-Basri, Ad-Dahhak, As-Suddi, `Ata' Al-Khurasani and Ibn `Uyaynah. This Ayah commands punishing them harshly and inflicting casualties on them. This way, other enemies, Arabs and non-Arabs, will be afraid and take a lesson from their end,
لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ
(so that they may learn a lesson. )
As-Suddi commented, "They might be careful not to break treaties, so that they do not meet the same end."
those of them with whom you have made a pact not to support the idolaters and then break their pact every time they conclude one and they are not fearful of God in their treachery.
مِن أولئك الأشرار اليهود الذين دخلوا معك في المعاهدات بأن لا يحاربوك ولا يظاهروا عليك أحدًا، ثم ينقضون عهدهم المرة تلو المرة، وهم لا يخافون الله.
الذين كلما عاهدوا عهدا نقضوه وكلما أكدوه بالأيمان نكثوه "وهم لا يتقون" أي لا يخافون من الله في شيء ارتكبوه من الآثام.
وقوله : ( الذين عَاهَدْتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ ) بدل من الموصول الأول وهو قوله : ( الذين كَفَرُواْ ) أو عطف بيان له .أى : إن شر الدواب عند الله الذين أصروا على الكفر ورسخوا فيه ، الذين ( عَاهَدْتَّ مِنْهُمْ ) أى : أخذت منهم عهدهم ، ثم ينقضون عهدهم فى كل مرة دون أن يفوا بعهودهم ولو مرة واحدة من المرات المتعددة .فقوله : ( عَاهَدْتَّ ) مضمن معنى الأخذ ، ولذا عدى بمن .قال الآلوسى : قوله : ( الذين عَاهَدْتَّ مِنْهُمْ ) بدل من الموصول الأول ، أو عطف بيان ، أو نعت ، أو خبر مبتدأ محذوف ، أو نصب على الذم ، وعائد الموصل قيل : ضمير الجمع المجرور ، والمراد : عاهدتم ، و ( مِن ) للإِيذان بأن المعاهدة - التى هى عبارة عن إعطاء العهد وأخذه من الجانبين - معتبرة هنا من حيث أخذه - صلى الله عليه وسلم - ، إذ هو المناط لما نعى عليهم من النقض ، لا إعطاؤه - عليه الصلاة والسلام إياهم عهده كأنه قيل : الذين أخذت منهم عهدهم ، وقال أبو حيان : بتعيضية ، لأن المباشر لا كلهم ..وقوله : ( ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ ) معطوف على الصلة .وكان العطف " بثم " المفيدة للتراخى ، للإِيذان بالتفاوت الشديد بين ما أخذ عليهم من عهود ، وبين ما تردوا فيه من نقض لها ، واستهانة بها .وجئ بصيغة المضارع ( يَنقُضُونَ ) المفيدة للحال والاستقبال ، لدلالة على تعدد النقض وتجدده ، وأنهم على نيته فى كل مرة يعاهدون فيها غيرهم .وقوله : ( وَهُمْ لاَ يَتَّقُونَ ) فى موضع الحال من فاعل ( يَنقُضُونَ ) .أى : أن هؤلاء الوم دأبهم نقض العهود والمواثيق فى كل وقت ، ومع ذلك فحالهم وشأنهم أنهم لا يشعرون خلال نقضهم للعهود بآ تحرج أو خجل ، بل يرتكبون ما يرتكبون من المنكرات دون أن يتقوا عارها ، أو يخشوا سوء عاقبتها .
القول في تأويل قوله : الَّذِينَ عَاهَدْتَ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنْقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لا يَتَّقُونَ (56)قال أبو جعفر: يقول تعالى ذكره: إِنَّ شَرَّ الدَّوَابِّ عِنْدَ اللَّهِ الَّذِينَ كَفَرُوا ، (الذين عاهدت منهم)، يا محمد, يقول: أخذت عهودهم ومواثيقهم أن لا يحاربوك، (6) ولا يظاهروا عليك محاربًا لك، كقريظة ونظرائهم ممن كان بينك وبينهم عهد وعقد =(ثم ينقضون)، عهودهم ومواثيقهم كلما عاهدوك وواثقوك، (7) حاربوك وظاهروا عليك, (8) وهم لا يتقون الله، ولا يخافون في فعلهم ذلك أن يوقع بهم وقعة تجتاحهم وتهلكهم، كالذي:-16210- حدثني محمد بن عمرو قال: حدثنا أبو عاصم قال: حدثنا عيسى, عن ابن أبي نجيح, عن مجاهد قوله: (الذين عاهدت منهم ثم ينقضون عهدهم)، قال: قريظة مالأوا على محمد يوم الخندق أعداءه.16211- حدثنا القاسم قال: حدثنا الحسين قال: حدثني حجاج, عن ابن جريج, عن مجاهد, نحوه.-----------------الهوامش :(6) انظر تفسير " العهد " فيما سلف 13 : 72 ، تعليق : 2 ، والمراجع هناك .(7) في المطبوعة : " كلما عاهدوا دافعوك وحاربوك " ، وفي المخطوطة : " كلما عاهدوا دافعوك وحاربوك " ، وكأن الصواب ما أثبت .(8) انظر تفسير " النقض " فيما سلف 9 : 363 10 : 125 .
( الذين عاهدت منهم ) يعني عاهدتهم وقيل : أي : عاهدت معهم . وقيل أدخل " من " لأن معناه : أخذت منهم العهد ، ( ثم ينقضون عهدهم في كل مرة ) وهم بنو قريظة ، نقضوا العهد الذي كان بينهم وبين رسول الله - صلى الله عليه وسلم - ، وأعانوا المشركين بالسلاح على قتال النبي - صلى الله عليه وسلم - وأصحابه ، ثم قالوا : نسينا وأخطأنا فعاهدهم الثانية ، فنقضوا العهد ومالئوا الكفار على رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يوم الخندق ، وركب كعب بن الأشرف إلى مكة ، فوافقهم على مخالفة النبي - صلى الله عليه وسلم - ، ( وهم لا يتقون ) لا يخافون الله تعالى في نقض العهد .
فقوله : { الذين عاهدت منهم } بدل من { الذين كفروا } بدلاً مطابقاً ، فالذين عاهدهُم هُم الذين كفروا ، فهم لا يؤمنون . وتعدية { عاهدت } ب { مِن } للدلالة على أنّ العهد كان يتضمّن التزاماً من جانبهم ، لأنّه يقال أخذت منه عهداً ، أي التزاماً ، فلمّا ذكر فعل المفاعلة ، الدالّ على حصول الفِعل من الجانبين ، نبّه على أنّ المقصود من المعاهدة التزامهم بأنّ لا يعينوا عليه عدوّاً ، وليست { من تبعيضية لعدم متانة المعنى إذ يصير الذم متوجّهاً إلى بعض الذين كفروا ، فهم لا يؤمنون ، وهم الذين ينقضون عهدهم .وعن ابن عباس ، وقتادة : أنَّ المراد بهم قريظة فإنّهم عاهدوا النبي أن لا يحاربوه ولا يعينوا عليه عدوّه ، ثم نقضوا عهدهم فأمدّوا المشركين بالسلاح والعُدّة يوم بدر ، واعتذروا فقالوا : نسينا وأخطأنا ، ثم عاهدوه أن لا يعودوا لمثل ذلك فنكثوا عهدهم يوم الخندق ، ومالوا مع الأحزاب ، وأمدّوهم بالسلاح والأدراع .والأظهر عندي أن يكون المراد بهم قريظة وغيرَهم من بعض قبائل المشركين ، وأخصها المنافقون فقد كانوا يعاهدون النبي ثم ينقضون عهدهم كما قال تعالى : { وإن نكثوا أيمانهم من بعد عهدهم } [ التوبة : 12 ] الآية . وقد نقض عبد الله بن أُبي ومَن معه عهد النصرة في أحُد ، فانخزل بمَن معه وكانوا ثلث الجيش . وقد ذُكر ، في أوّل سورة براءة عَهْد فرق من المشركين . وهذا هو الأنسب بإجراء صلة الذين كفروا عليهم لأنّ الكفر غلب في اصطلاح القرآن إطلاقه على المشركين .والتعبير ، في جانب نقضهم العهد ، بصيغة المضارع للدلالة على أنّ ذلك يتجدد منهم ويتكرر ، بعد نزول هذه الآية ، وأنهم لا ينتهون عنه ، فهو تعريض بالتأييس من وفائهم بعهدهم ، ولذلك فُرّع عليه قوله : { فإما تثقفنهم في الحرب } إلخ . فالتقدير : ثم نقضوا عهدهم وينقضونه في كلّ مرّة .والمراد ب { كل مرة } كلّ مرة من المرات التي يحقّ فيها الوفاء بما عاهدوه عليه سواء تكرّر العهد أم لم يتكرّر ، لأنّ العهد الأول يقتضي الوفاء كلّما دعَا داع إليه .والأظهر أنّ هذه الآية نزلت عقب وقعة بدر ، وقبل وقعة الخندق ، فالنقض الحاصل منهم حصل مرّة واحدة ، وأخبر عنه بأنّه يتكرّر مرات ، وإن كانت نزلت بعد الخندق ، بأن امتدّ زمان نزول هذه السورة ، فالنقض منهم قد حصل مرّتين ، والإخبار عنه بأنّه يتكرّر مرّات هو هو ، فلا جدوى في ادّعاء أنَّ الآية نزلت بعد وقعة الخندق .وجملة : { وهم لا يتقون } إمّا عطف على الصلة ، أو على الخبر ، أو في محلّ الحال من ضمير { ينقضون }. وعلى جميع الاحتمالات فهي دالّة على أنّ انتفاء التقوى عنهم صفة متمكّنة منهم ، وملكة فيهم ، بما دلّ عليه تقديم المسند إليه على الخبر الفعلي المنفي من تقوي الحكم وتحقيقه ، كما تقدّم في قوله : { فهم لا يؤمنون }.ووقوع فعل { يتقون } في حيّز النفي يعُمّ سائر جنس الاتّقاء وهو الجنس المتعارف منه ، الذي يتهمّم به أهل المروءات والمتديّنون ، فيعمّ اتّقاء الله وخشية عقابه في الدنيا والآخرة ، ويعمّ اتّقاء العار ، واتّقاء المسبّة واتّقاء سوء السمعة . فإنّ الخسيس بالعهد ، والغدر ، من القبائح عند جميع أهل الأحلام ، وعند العرب أنفسهم ، ولأنّ من عرف بنقض العهد عَدِم مَن يركن إلى عهده وحلفه ، فيبقى في عُزلة من الناس فهؤلاء الذين نقضوا عهدهم قد غلبهم البغض في الدين ، فلم يعبأوا بما يجرّه نقض العهد ، من الأضرار لهم .
تفسير الآيات من 55 الى 57 : هؤلاء الذين جمعوا هذه الخصال الثلاث: الكفر، وعدم الإيمان، والخيانة، بحيث لا يثبتون على عهد عاهدوه ولا قول قالوه، هم شر الدواب عند الله فهم شر من الحمير والكلاب وغيرها، لأن الخير معدوم منهم، والشر متوقع فيهم ، فإذهاب هؤلاء ومحقهم هو المتعين، لئلا يسري داؤهم لغيرهم، ولهذا قال: {فَإِمَّا تَثْقَفَنَّهُمْ فِي الْحَرْبِ} أي: تجدنهم في حال المحاربة، بحيث لا يكون لهم عهد وميثاق. {فَشَرِّدْ بِهِمْ مَنْ خَلْفَهُمْ} أي: نكل بهم غيرهم، وأوقع بهم من العقوبة ما يصيرون [به] عبرة لمن بعدهم {لَعَلَّهُمْ} أي من خلفهم {يَذْكُرُونَ} صنيعهم، لئلا يصيبهم ما أصابهم،وهذه من فوائد العقوبات والحدود المرتبة على المعاصي، أنها سبب لازدجار من لم يعمل المعاصي، بل وزجرا لمن عملها أن لا يعاودها. ودل تقييد هذه العقوبة في الحرب أن الكافر ـ ولو كان كثير الخيانة سريع الغدر ـ أنه إذا أُعْطِيَ عهدا لا يجوز خيانته وعقوبته
ثم وصفهم : الذين عاهدت منهم ثم ينقضون عهدهم في كل مرة وهم لا يتقون أي لا يخافون الانتقام . و " من " في قوله منهم للتبعيض ، لأن العهد إنما يجري مع أشرافهم ثم ينقضونه . والمعني بهم قريظة والنضير ، في قول مجاهد وغيره . نقضوا العهد فأعانوا مشركي مكة بالسلاح ، ثم اعتذروا فقالوا : نسينا ، فعاهدهم عليه السلام ثانية فنقضوا يوم الخندق .
The Jews of Madinah had already become guilty by rejecting the prophethood of the Prophet Muhammad. The gravity of their guilt was further increased by their breaking of the pledge. After the emigration to Madinah, there had been a written agreement between the Prophet and the Jews of Madinah that both the sides would be neutral in matters relating to each other. But the Jews started conspiring against him, secretly joining hands and collaborating with his enemies. This was breach of trust in addition to the rejection of truth. Punishment awaits such people in the Hereafter. And in this world they will be discouraged from creating further mischief. If the Muslims have a treaty with a community, but they want to cancel it for fear of its being breached by that community, it is necessary that they should first inform those co-signatories, so that it is known in advance that the treaty no longer exists between them. The position is different when there is not merely the fear of a beach of trust but there has been a clear contravention of the treaty. In such a case it is permissable to start retaliatory action without informing the other party. The campaign of Makkah is an example of this type. The Quraysh had unilaterally contravened the Hudaibiyah treaty by joining the Banu Bakr’s aggression against an ally of the Prophet Muhammad, namely, the Banu Khuza‘a. So the Prophet quietly proceeded against the Quraysh without giving them advance information.
The third verse (56):
الَّذِينَ عَاهَدتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِي كُلِّ مَرَّةٍ وَهُمْ لَا يَتَّقُونَ ﴿56﴾
(those from whom you have taken a pledge, then they break their pledge each time, and they do not fear Allah)
is about the Jews of Madinah and those of Banu Qurayzah and Banu Nadir. Mentioned in the previous verses was the descent of Divine punishment on the disbelievers of Makkah in the battle of Badr at the hands of Muslims, as well as their resemblance with disbelievers of past communities. In this verse, mention has been made of the particular group of unjust people who became like serpents in the sleeves of Muslims soon after their migration to Madinah. On the one hand, they claimed to be at peace with Muslims while, on the other, they used to conspire with the disbelievers of Makkah against Muslims. These people were Jews by religion and the way Abu Jahl was the top leader of the disbelievers of Makkah against Islam, similarly, the top anti-Islam leader of the Jews of Madinah was called Ka'b ibn Ashraf.
When the Holy Prophet ﷺ graced the blessed city of Madinah after Hijrah, they saw the rise of Muslim power, were impressed, even somewhat overawed by it, but the fire of their anti Muslim feelings kept burning in their hearts all the time.
Islamic political wisdom demanded that, as far as possible, the Jews of Madinah should be engaged to go along with Muslims under some sort of bilateral treaty, so that they would not come to the assistance of Makkan disbelievers. Because of their awe of Muslims, the Jews too wished to have this very arrangement.
Towards Islamic Nationality: The First Step
After reaching Madinah, the Holy Prophet ﷺ dill laid the initial foundation of political theory in Islam. The first step he took was to eliminate prejudices of country and tribe from the Muhajirin (Emigrants: those who had migrated from Makkah) and Ansar (Residents of Madinah who helped the Muhajirin). In its place, he established a new nationality in the name of Islam. This turned different tribes from the Muhajirin and Ansar into brothers to each other. Then, it was through him that Allah Ta` ala helped remove mutual differences among Ansars themselves which had been continuing for centuries. Thus, not only did the Ansars enter a new era of brotherhood among themselves, they became brothers to the Muhajirin as well.
Treaty with Jews: The Second Step
The background in which the second political step was taken was marked by two adversaries of Muslims. The first were the disbelievers of Makkah whose tortures had compelled them to leave Makkah. The second were the Jews of Madinah who had then become the neighbours of Muslims.
Out of these two, a treaty was concluded with the Jews and was duly documented in details. The compliance of this treaty was made incumbent on all Jews living in and around Madinah as well as on all Muhajirin and Ansar. The full text of this treaty can be seen in البدایہ والنھایۃ : Al-Bidayah wa an-Nihayah of Ibn Kathir and Sirah of Ibn Hisham and elsewhere. The most significant article of this treaty was that, in the event of a mutual difference, the decision of the Holy Prophet ﷺ shall be binding for all. There was another article there which stipulated that the Jews of Madinah shall not provide any assistance to any enemy against Muslims, either overtly or covertly. But, at the time of the battle of Badr, these people committed a breach of trust and supported the disbelievers of Makkah by supplying weapons and other war materials to them. However, when the outcome of the battle of Badr appeared in the form of a clear victory for Muslims and a disgraceful defeat for the disbelievers, they felt cowed down once again. They presented themselves before the Holy Prophet ﷺ and apologized for the mistake they had committed at that time and sought his forgiveness for it on the promise that they would commit no breach of trust in the future.
Because Islamic forbearance and generosity was his way, the Holy Prophet ﷺ accepted to renew the treaty once again. But, these people were captives of their peculiar instinctive reflexes. When they heard about the initial defeat and loss of Muslims in the battle of Uhud, their ambitions went high. Their chief, Ka'b ibn Ashraf, himself travelled to Makkah and exhorted the disbelievers of Makkah to mount another attack on Muslims with fresh and full preparation in which the Jews of Madinah will be with them.
This was the second breach of trust they committed against Islam. In the present verse, by mentioning this repeated breach of trust, brought into focus is the wickedness of these people, for they were the people who themselves made a treaty with the Holy Prophet ﷺ yet they were the ones who, each time, kept breaking their pledge to abide by the treaty. At the end of the verse, it was said: وَهُمْ لَا يَتَّقُونَ (and they do not fear Allah 56). This could also mean that, since these ill-fated people are drunk with worldly greed having. no concern for the life to come, therefore, they do not fear the punishment of the Hereafter. Then, it could also mean that such characterless people who break pledges do meet their evil end in this world, yet these are the kind of people who, because of their negligence and ignorance, do not fear it.
Then, came the time when the whole world saw that these people tasted the punishment for the evil role they played. Like Abu Jahl, the chief of the disbelievers, Ka'b ibn Ashraf, the chief of the Jews, was killed and the rest of the Jews of Madinah were expelled from the city.
Then Allah explained who these are, saying: (Those of them with whom thou madest a treaty) the Banu Qurayzah, (and, then at every opportunity they break their treaty, and they keep not duty (to Allah)) they do not ward off breaking their treaties.