Verse 37:36 in Context
Translator
Abdel Haleem
32
فَأَغۡوَیۡنَـٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِینَ ٣٢
fa-aghwaynākum innā kunnā ghāwīn
We led you astray as we ourselves were astray.’
33
فَإِنَّهُمۡ یَوۡمَىِٕذࣲ فِی ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ ٣٣
fa-innahum yawma-idhin fī l-ʿadhābi mush'tarikūn
On that Day they will all share the torment
34
إِنَّا كَذَ ٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِینَ ٣٤
innā kadhālika nafʿalu bil-muj'rimīn
this is how We deal with the guilty
35
إِنَّهُمۡ كَانُوۤا۟ إِذَا قِیلَ لَهُمۡ لَاۤ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ یَسۡتَكۡبِرُونَ ٣٥
innahum kānū idhā qīla lahum lā ilāha illā l-lahu yastakbirūn
Whenever it was said to them, ‘There is no deity but God,’ they became arrogant
36
وَیَقُولُونَ أَىِٕنَّا لَتَارِكُوۤا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرࣲ مَّجۡنُونِۭ ٣٦
wayaqūlūna a-innā latārikū ālihatinā lishāʿirin majnūni
and said, ‘Are we to forsake our gods for a mad poet?’
37
بَلۡ جَاۤءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِینَ ٣٧
bal jāa bil-ḥaqi waṣaddaqa l-mur'salīn
‘No: he brought the truth and confirmed the earlier messengers
38
إِنَّكُمۡ لَذَاۤىِٕقُوا۟ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِیمِ ٣٨
innakum ladhāiqū l-ʿadhābi l-alīm
you will taste the painful torment
39
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ٣٩
wamā tuj'zawna illā mā kuntum taʿmalūn
and be repaid only according to your deeds.’
40
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِینَ ٤٠
illā ʿibāda l-lahi l-mukh'laṣīn
Not so God’s true servants
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.