Verse 52:38 in Context
Translator
Abdel Haleem
34
فَلۡیَأۡتُوا۟ بِحَدِیثࣲ مِّثۡلِهِۦۤ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِینَ ٣٤
falyatū biḥadīthin mith'lihi in kānū ṣādiqīn
let them produce one like it, if what they say is true
35
أَمۡ خُلِقُوا۟ مِنۡ غَیۡرِ شَیۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَـٰلِقُونَ ٣٥
am khuliqū min ghayri shayin am humu l-khāliqūn
Were they created without any agent? Were they the creators
36
أَمۡ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا یُوقِنُونَ ٣٦
am khalaqū l-samāwāti wal-arḍa bal lā yūqinūn
Did they create the heavens and the earth? No! They do not have faith
37
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَاۤىِٕنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۣیۡطِرُونَ ٣٧
am ʿindahum khazāinu rabbika am humu l-muṣayṭirūn
Do they possess your Lord’s treasures or have control over them
38
أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمࣱ یَسۡتَمِعُونَ فِیهِۖ فَلۡیَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَـٰنࣲ مُّبِینٍ ٣٨
am lahum sullamun yastamiʿūna fīhi falyati mus'tamiʿuhum bisul'ṭānin mubīni
Do they have a ladder to climb, in order to eavesdrop [on Heaven’s secrets]? Let their eavesdropper produce clear proof
39
أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ ٣٩
am lahu l-banātu walakumu l-banūn
Does God have daughters while you have sons
40
أَمۡ تَسۡءَلُهُمۡ أَجۡرࣰا فَهُم مِّن مَّغۡرَمࣲ مُّثۡقَلُونَ ٤٠
am tasaluhum ajran fahum min maghramin muth'qalūn
Do you [Prophet] demand a payment from them that would burden them with debt
41
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَیۡبُ فَهُمۡ یَكۡتُبُونَ ٤١
am ʿindahumu l-ghaybu fahum yaktubūn
Do they have [access to] the unseen? Could they write it down
42
أَمۡ یُرِیدُونَ كَیۡدࣰاۖ فَٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلۡمَكِیدُونَ ٤٢
am yurīdūna kaydan fa-alladhīna kafarū humu l-makīdūn
Do they think they can ensnare you? It is the disbelievers who have been ensnared
Get a Print Copy
Support the Author
As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.