Verse 73:5 in Context

Translator Abdel Haleem
1 یَـٰۤأَیُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ ۝١ yāayyuhā l-muzamil You [Prophet], enfolded in your cloak 2 قُمِ ٱلَّیۡلَ إِلَّا قَلِیلࣰا ۝٢ qumi al-layla illā qalīla Stay up throughout the night, all but a small part of it 3 نِّصۡفَهُۥۤ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِیلًا ۝٣ niṣ'fahu awi unquṣ min'hu qalīla half, or a little less 4 أَوۡ زِدۡ عَلَیۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِیلًا ۝٤ aw zid ʿalayhi warattili l-qur'āna tartīla or a little more; recite the Quran slowly and distinctly
5 إِنَّا سَنُلۡقِی عَلَیۡكَ قَوۡلࣰا ثَقِیلًا ۝٥ innā sanul'qī ʿalayka qawlan thaqīla We shall send a momentous message down to you
6 إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّیۡلِ هِیَ أَشَدُّ وَطۡءࣰا وَأَقۡوَمُ قِیلًا ۝٦ inna nāshi-ata al-layli hiya ashaddu waṭan wa-aqwamu qīla Night prayer makes a deeper impression and sharpens words–– 7 إِنَّ لَكَ فِی ٱلنَّهَارِ سَبۡحࣰا طَوِیلࣰا ۝٧ inna laka fī l-nahāri sabḥan ṭawīla you are kept busy for long periods of the day–– 8 وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَیۡهِ تَبۡتِیلࣰا ۝٨ wa-udh'kuri is'ma rabbika watabattal ilayhi tabtīla so celebrate the name of your Lord and devote yourself wholeheart-edly to Him 9 رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَاۤ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِیلࣰا ۝٩ rabbu l-mashriqi wal-maghribi lā ilāha illā huwa fa-ittakhidh'hu wakīla He is Lord of the east and west, there is no god but Him, so take Him as your Protector

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 73:5