Verse 73:9 in Context

Translator Abdel Haleem
5 إِنَّا سَنُلۡقِی عَلَیۡكَ قَوۡلࣰا ثَقِیلًا ۝٥ innā sanul'qī ʿalayka qawlan thaqīla We shall send a momentous message down to you 6 إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّیۡلِ هِیَ أَشَدُّ وَطۡءࣰا وَأَقۡوَمُ قِیلًا ۝٦ inna nāshi-ata al-layli hiya ashaddu waṭan wa-aqwamu qīla Night prayer makes a deeper impression and sharpens words–– 7 إِنَّ لَكَ فِی ٱلنَّهَارِ سَبۡحࣰا طَوِیلࣰا ۝٧ inna laka fī l-nahāri sabḥan ṭawīla you are kept busy for long periods of the day–– 8 وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَیۡهِ تَبۡتِیلࣰا ۝٨ wa-udh'kuri is'ma rabbika watabattal ilayhi tabtīla so celebrate the name of your Lord and devote yourself wholeheart-edly to Him
9 رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَاۤ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِیلࣰا ۝٩ rabbu l-mashriqi wal-maghribi lā ilāha illā huwa fa-ittakhidh'hu wakīla He is Lord of the east and west, there is no god but Him, so take Him as your Protector
10 وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا یَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرࣰا جَمِیلࣰا ۝١٠ wa-iṣ'bir ʿalā mā yaqūlūna wa-uh'jur'hum hajran jamīla patiently endure what they say, ignore them politely 11 وَذَرۡنِی وَٱلۡمُكَذِّبِینَ أُو۟لِی ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِیلًا ۝١١ wadharnī wal-mukadhibīna ulī l-naʿmati wamahhil'hum qalīla and leave to Me those who deny the truth and live in luxury. Bear with them for a little while 12 إِنَّ لَدَیۡنَاۤ أَنكَالࣰا وَجَحِیمࣰا ۝١٢ inna ladaynā ankālan wajaḥīma We have fetters, a blazing fire 13 وَطَعَامࣰا ذَا غُصَّةࣲ وَعَذَابًا أَلِیمࣰا ۝١٣ waṭaʿāman dhā ghuṣṣatin waʿadhāban alīma food that chokes, and agonizing torment in store for the

Support the Author

As an Amazon Associate, ParallelQuran earns from qualifying purchases.

← Back to 73:9