وَٱمۡرَأَتُهُۥ قَاۤىِٕمَةࣱ فَضَحِكَتۡ فَبَشَّرۡنَـٰهَا بِإِسۡحَـٰقَ وَمِن وَرَاۤءِ إِسۡحَـٰقَ یَعۡقُوبَ ۝٧١
wa-im'ra-atuhu qāimatun faḍaḥikat fabasharnāhā bi-is'ḥāqa wamin warāi is'ḥāqa yaʿqūb
Abdel Haleem: His wife was standing [nearby] and laughed. We gave her good news of Isaac and, after him, of Jacob

Interlinear Analysis

1
wa-im'ra-atuhu
امْرَأَت
Root: م ر أ
Noun
2
qāimatun
قائِمَة
Root: ق و م
Noun
3
faḍaḥikat
ضَحِكَتْ
Root: ض ح ك
Verb
4
fabasharnāhā
بُشِّرَ
Root: ب ش ر
Verb
5
bi-is'ḥāqa
إِسْحاق
Noun
6
wamin
مِن
Root: م ن
Prep.
7
warāi
وَراء
Root: و ر ي
Noun
8
is'ḥāqa
إِسْحاق
Noun
9
yaʿqūba
يَعْقُوب
Noun