وَإِن تَعُدُّوا۟ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ لَا تُحۡصُوهَاۤۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَفُورࣱ رَّحِیمࣱ ۝١٨
wa-in taʿuddū niʿ'mata l-lahi lā tuḥ'ṣūhā inna l-laha laghafūrun raḥīmu
Abdel Haleem: If you tried to count God’s blessings, you could never take them all in: He is truly most forgiving and most merciful

Interlinear Analysis

1
wa-in
إِن
Root: ا ن
Prep.
2
taʿuddū
عَدَّ
Root: ع د د
Verb
3
niʿ'mata
نِعْمَة
Root: ن ع م
Noun
4
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
5
لا
Root: ل ا
Prep.
6
tuḥ'ṣūhā
أَحْصَى
Root: ح ص ي
Verb
7
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
8
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
9
laghafūrun
غَفُور
Root: غ ف ر
Noun
10
raḥīmun
رَحِيم
Root: ر ح م
Noun