۞ ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا عَبۡدࣰا مَّمۡلُوكࣰا لَّا یَقۡدِرُ عَلَىٰ شَیۡءࣲ وَمَن رَّزَقۡنَـٰهُ مِنَّا رِزۡقًا حَسَنࣰا فَهُوَ یُنفِقُ مِنۡهُ سِرࣰّا وَجَهۡرًاۖ هَلۡ یَسۡتَوُۥنَۚ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِۚ بَلۡ أَكۡثَرُهُمۡ لَا یَعۡلَمُونَ ۝٧٥
ḍaraba l-lahu mathalan ʿabdan mamlūkan lā yaqdiru ʿalā shayin waman razaqnāhu minnā riz'qan ḥasanan fahuwa yunfiqu min'hu sirran wajahran hal yastawūna l-ḥamdu lillahi bal aktharuhum lā yaʿlamūn
Abdel Haleem: God presents this illustration: a slave controlled by his master, with no power over anything, and another man We have supplied with good provision, from which he gives alms privately and openly. Can they be considered equal? All praise belongs to God, but most of them do not recognize this

Interlinear Analysis

1
ḍaraba
ضَرَبَ
Root: ض ر ب
Verb
2
l-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
3
mathalan
مَثَل
Root: م ث ل
Noun
4
ʿabdan
عَبْد
Root: ع ب د
Noun
5
mamlūkan
مَمْلُوك
Root: م ل ك
Noun
6
لا
Root: ل ا
Prep.
7
yaqdiru
قَدَرَ
Root: ق د ر
Verb
8
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
9
shayin
شَىْء
Root: ش ي أ
Noun
10
waman
مَن
Root: م ن
Noun
11
razaqnāhu
رَزَقَ
Root: ر ز ق
Verb
12
minnā
مِن
Root: م ن
Prep.
13
riz'qan
رِزْق
Root: ر ز ق
Noun
14
ḥasanan
حَسَن
Root: ح س ن
Noun
15
فَهُوَ
fahuwa
Noun
16
yunfiqu
أَنفَقَ
Root: ن ف ق
Verb
17
min'hu
مِن
Root: م ن
Prep.
18
sirran
سِرّ
Root: س ر ر
Noun
19
wajahran
جَهْر
Root: ج ه ر
Noun
20
hal
هَل
Root: ه ل
Prep.
21
yastawūna
اسْتَوَى
Root: س و ي
Verb
22
l-ḥamdu
حَمْد
Root: ح م د
Noun
23
lillahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
24
bal
بَل
Root: ب ل
Prep.
25
aktharuhum
أَكْثَر
Root: ك ث ر
Noun
26
لا
Root: ل ا
Prep.
27
yaʿlamūna
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb