أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِیࣲّ وَلَا نَصِیرٍ ۝١٠٧
alam taʿlam anna l-laha lahu mul'ku l-samāwāti wal-arḍi wamā lakum min dūni l-lahi min waliyyin walā naṣīri
Abdel Haleem: Do you not know that control of the heavens and the earth belongs to Him? You [believers] have no protector or helper but God

Interlinear Analysis

1
alam
لَم
Root: ل م
Prep.
2
taʿlam
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb
3
anna
أَنّ
Root: ا ن
Prep.
4
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
5
لَهُۥ
lahu
Noun
6
mul'ku
مُلْك
Root: م ل ك
Noun
7
l-samāwāti
سَماء
Root: س م و
Noun
8
wal-arḍi
أَرْض
Root: أ ر ض
Noun
9
wamā
ما
Root: م ا
Prep.
10
لَكُم
lakum
Noun
11
min
مِن
Root: م ن
Prep.
12
dūni
دُون
Root: د و ن
Noun
13
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
14
min
مِن
Root: م ن
Prep.
15
waliyyin
وَلِيّ
Root: و ل ي
Noun
16
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
17
naṣīrin
نَصِير
Root: ن ص ر
Noun