أَمۡ تُرِیدُونَ أَن تَسۡءَلُوا۟ رَسُولَكُمۡ كَمَا سُىِٕلَ مُوسَىٰ مِن قَبۡلُۗ وَمَن یَتَبَدَّلِ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِیمَـٰنِ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَاۤءَ ٱلسَّبِیلِ ۝١٠٨
am turīdūna an tasalū rasūlakum kamā su-ila mūsā min qablu waman yatabaddali l-kuf'ra bil-īmāni faqad ḍalla sawāa l-sabīl
Abdel Haleem: Do you wish to demand of your messenger something similar to what was demanded of Moses? Whoever exchanges faith for disbelief has strayed far from the right path

Interlinear Analysis

1
am
أَم
Root: ا م
Prep.
2
turīdūna
أَرادَ
Root: ر و د
Verb
3
an
أَن
Root: أ ن
Prep.
4
tasalū
سَأَلَ
Root: س أ ل
Verb
5
rasūlakum
رَسُول
Root: ر س ل
Noun
6
kamā
ما
Root: م ا
Prep.
7
su-ila
سَأَلَ
Root: س أ ل
Verb
8
mūsā
مُوسَى
Root: م و س ى
Noun
9
min
مِن
Root: م ن
Prep.
10
qablu
قَبْل
Root: ق ب ل
Noun
11
waman
مَن
Root: م ن
Noun
12
yatabaddali
يَتَبَدَّلِ
Root: ب د ل
Verb
13
l-kuf'ra
كُفْر
Root: ك ف ر
Noun
14
bil-īmāni
إِيمان
Root: أ م ن
Noun
15
faqad
قَد
Root: ق د
Prep.
16
ḍalla
ضَلَّ
Root: ض ل ل
Verb
17
sawāa
سَواء
Root: س و ي
Noun
18
l-sabīli
سَبِيل
Root: س ب ل
Noun