لَن یَنَالَ ٱللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَاۤؤُهَا وَلَـٰكِن یَنَالُهُ ٱلتَّقۡوَىٰ مِنكُمۡۚ كَذَ ٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمۡ لِتُكَبِّرُوا۟ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُحۡسِنِینَ ۝٣٧
lan yanāla l-laha luḥūmuhā walā dimāuhā walākin yanāluhu l-taqwā minkum kadhālika sakharahā lakum litukabbirū l-laha ʿalā mā hadākum wabashiri l-muḥ'sinīn
Abdel Haleem: It is neither their meat nor their blood that reaches God but your piety. He has subjected them to you in this way so that you may glorify God for having guided you. Give good news to those who do good

Interlinear Analysis

1
lan
لَن
Root: ل ن
Prep.
2
yanāla
يَنالُ
Root: ن ي ل
Verb
3
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
4
luḥūmuhā
لَحْم
Root: ل ح م
Noun
5
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
6
dimāuhā
دَم
Root: د م و
Noun
7
walākin
لٰكِن
Root: ل ك ن
Prep.
8
yanāluhu
يَنالُ
Root: ن ي ل
Verb
9
l-taqwā
تَقْوَى
Root: و ق ي
Noun
10
minkum
مِن
Root: م ن
Prep.
11
kadhālika
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
12
sakharahā
سَخَّرَ
Root: س خ ر
Verb
13
لَكُمْ
lakum
Noun
14
litukabbirū
كَبِّرْ
Root: ك ب ر
Verb
15
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
16
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
17
ما
Root: م ا
Noun
18
hadākum
هَدَى
Root: ه د ي
Verb
19
wabashiri
بُشِّرَ
Root: ب ش ر
Verb
20
l-muḥ'sinīna
مُحْسِن
Root: ح س ن
Noun