قَالَ هَـٰذِهِۦ نَاقَةࣱ لَّهَا شِرۡبࣱ وَلَكُمۡ شِرۡبُ یَوۡمࣲ مَّعۡلُومࣲ ۝١٥٥
qāla hādhihi nāqatun lahā shir'bun walakum shir'bu yawmin maʿlūmi
Abdel Haleem: He said, ‘Here is a camel. She should have her turn to drink and so should you, each on a specified day

Interlinear Analysis

1
qāla
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
hādhihi
ذا
Root: ذ ل ك
Noun
3
nāqatun
ناقَة
Root: ن و ق
Noun
4
لَّهَا
lahā
Noun
5
shir'bun
شِرْب
Root: ش ر ب
Noun
6
وَلَكُمْ
walakum
Noun
7
shir'bu
شِرْب
Root: ش ر ب
Noun
8
yawmin
يَوْم
Root: ي و م
Noun
9
maʿlūmin
مَعْلُوم
Root: ع ل م
Noun