یَـٰمَرۡیَمُ ٱقۡنُتِی لِرَبِّكِ وَٱسۡجُدِی وَٱرۡكَعِی مَعَ ٱلرَّ ٰكِعِینَ ۝٤٣
yāmaryamu uq'nutī lirabbiki wa-us'judī wa-ir'kaʿī maʿa l-rākiʿīn
Abdel Haleem: Mary, be devout to your Lord, prostrate yourself in worship, bow down with those who pray.’

Interlinear Analysis

1
yāmaryamu
مَرْيَم
Root: م ر ي م
Noun
2
uq'nutī
يَقْنُتْ
Root: ق ن ت
Verb
3
lirabbiki
رَبّ
Root: ر ب ب
Noun
4
wa-us'judī
سَجَدَ
Root: س ج د
Verb
5
wa-ir'kaʿī
يَرْكَعُ
Root: ر ك ع
Verb
6
maʿa
مَع
Root: م ع
Noun
7
l-rākiʿīna
راكِع
Root: ر ك ع
Noun