إِنَّ ٱلَّذِینَ یَتۡلُونَ كِتَـٰبَ ٱللَّهِ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَنفَقُوا۟ مِمَّا رَزَقۡنَـٰهُمۡ سِرࣰّا وَعَلَانِیَةࣰ یَرۡجُونَ تِجَـٰرَةࣰ لَّن تَبُورَ ۝٢٩
inna alladhīna yatlūna kitāba l-lahi wa-aqāmū l-ṣalata wa-anfaqū mimmā razaqnāhum sirran waʿalāniyatan yarjūna tijāratan lan tabūr
Abdel Haleem: Those who recite God’s scripture, keep up the prayer, give secretly and openly from what We have provided for them, may hope for a trade that will never decline

Interlinear Analysis

1
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
2
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
3
yatlūna
تَلَى
Root: ت ل و
Verb
4
kitāba
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
5
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
6
wa-aqāmū
أَقامَ
Root: ق و م
Verb
7
l-ṣalata
صَلاة
Root: ص ل و
Noun
8
wa-anfaqū
أَنفَقَ
Root: ن ف ق
Verb
9
mimmā
مِن
Root: م ن
Prep.
10
razaqnāhum
رَزَقَ
Root: ر ز ق
Verb
11
sirran
سِرّ
Root: س ر ر
Noun
12
waʿalāniyatan
عَلانِيَة
Root: ع ل ن
Noun
13
yarjūna
يَرْجُوا۟
Root: ر ج و
Verb
14
tijāratan
تِجارَة
Root: ت ج ر
Noun
15
lan
لَن
Root: ل ن
Prep.
16
tabūra
يَبُورُ
Root: ب و ر
Verb