وَلَا تُجَـٰدِلۡ عَنِ ٱلَّذِینَ یَخۡتَانُونَ أَنفُسَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا یُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِیمࣰا ۝١٠٧
walā tujādil ʿani alladhīna yakhtānūna anfusahum inna l-laha lā yuḥibbu man kāna khawwānan athīma
Abdel Haleem: Do not argue for those who betray their own souls: God does not love anyone given to treachery and sin

Interlinear Analysis

1
walā
لا
Root: ل ا
Prep.
2
tujādil
جادَلُ
Root: ج د ل
Verb
3
ʿani
عَن
Root: ع ن
Prep.
4
alladhīna
الَّذِي
Root: ا ل ذ ي
Noun
5
yakhtānūna
يَخْتانُ
Root: خ و ن
Verb
6
anfusahum
نَفْس
Root: ن ف س
Noun
7
inna
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
8
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
9
لا
Root: ل ا
Prep.
10
yuḥibbu
أَحْبَبْ
Root: ح ب ب
Verb
11
man
مَن
Root: م ن
Noun
12
kāna
كانَ
Root: ك و ن
Verb
13
khawwānan
خَوّان
Root: خ و ن
Noun
14
athīman
أَثِيم
Root: أ ث م
Noun