قُل لَّا یَسۡتَوِی ٱلۡخَبِیثُ وَٱلطَّیِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِیثِۚ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ یَـٰۤأُو۟لِی ٱلۡأَلۡبَـٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ۝١٠٠
qul lā yastawī l-khabīthu wal-ṭayibu walaw aʿjabaka kathratu l-khabīthi fa-ittaqū l-laha yāulī l-albābi laʿallakum tuf'liḥūn
Abdel Haleem: Say [Prophet], ‘Bad cannot be likened to good, though you may be dazzled by how abundant the bad is. Be mindful of God, people of understanding, so that you may prosper.’

Interlinear Analysis

1
qul
قالَ
Root: ق و ل
Verb
2
لا
Root: ل ا
Prep.
3
yastawī
اسْتَوَى
Root: س و ي
Verb
4
l-khabīthu
خَبِيث
Root: خ ب ث
Noun
5
wal-ṭayibu
طَيِّب
Root: ط ي ب
Noun
6
walaw
لَو
Root: ل و
Prep.
7
aʿjabaka
أَعْجَبَ
Root: ع ج ب
Verb
8
kathratu
كَثْرَة
Root: ك ث ر
Noun
9
l-khabīthi
خَبِيث
Root: خ ب ث
Noun
10
fa-ittaqū
اتَّقَى
Root: و ق ي
Verb
11
l-laha
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
12
yāulī
ذُو
Root: ذ و
Noun
13
l-albābi
أَلْباب
Root: ل ب ب
Noun
14
laʿallakum
لَعَلّ
Root: ل ع ل
Prep.
15
tuf'liḥūna
أَفْلَحَ
Root: ف ل ح
Verb