The Table, The Table Spread — Verse 100
5:100 · al-Ma`idah
The Table, The Table Spread 5:100
Text Analysis
·
Go to Parallel Translations
| Arabic | English | Morphology |
|---|---|---|
|
قُل
qul
|
Say | V |
|
لَّا
lā
|
Not | Prep |
|
يَسْتَوِى
yastawī
|
(are) equal | V |
|
ٱلْخَبِيثُ
l-khabīthu
|
the evil | Noun |
|
وَٱلطَّيِّبُ
wal-ṭayibu
|
and the good | Noun |
|
وَلَوْ
walaw
|
even if | Prep |
|
أَعْجَبَكَ
aʿjabaka
|
impresses you | V |
|
كَثْرَةُ
kathratu
|
abundance | Noun |
|
ٱلْخَبِيثِ
l-khabīthi
|
(of) the evil | Noun |
|
فَٱتَّقُوا۟
fa-ittaqū
|
So fear | V |
|
ٱللَّهَ
l-laha
|
Allah | Noun |
|
يَٰٓأُو۟لِى
yāulī
|
O men | Noun |
|
ٱلْأَلْبَٰبِ
l-albābi
|
(of) understanding | Noun |
|
لَعَلَّكُمْ
laʿallakum
|
so that you may | Prep |
|
تُفْلِحُونَ
tuf'liḥūna
|
(be) successful | V |
Say [Prophet], ‘Bad cannot be likened to good, though you may be dazzled by how abundant the bad is. Be mindful of God, people of understanding, so that you may prosper.’
— Abdel Haleem
Arabic Text
قُل لَّا یَسۡتَوِی ٱلۡخَبِیثُ وَٱلطَّیِّبُ وَلَوۡ أَعۡجَبَكَ كَثۡرَةُ ٱلۡخَبِیثِۚ فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ یَـٰۤأُو۟لِی ٱلۡأَلۡبَـٰبِ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ ١٠٠
qul lā yastawī l-khabīthu wal-ṭayibu walaw aʿjabaka kathratu l-khabīthi fa-ittaqū l-laha yāulī l-albābi laʿallakum tuf'liḥūn