لِّئَلَّا یَعۡلَمَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَـٰبِ أَلَّا یَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَیۡءࣲ مِّن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِیَدِ ٱللَّهِ یُؤۡتِیهِ مَن یَشَاۤءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِیمِ ۝٢٩
li-allā yaʿlama ahlu l-kitābi allā yaqdirūna ʿalā shayin min faḍli l-lahi wa-anna l-faḍla biyadi l-lahi yu'tīhi man yashāu wal-lahu dhū l-faḍli l-ʿaẓīm
Abdel Haleem: The People of the Book should know that they have no power over any of God’s grace and that grace is in the hand of God alone: He gives it to whoever He will. God’s grace is truly immense

Interlinear Analysis

1
li-allā
لا
Root: ل ا
Prep.
2
yaʿlama
عَلِمَ
Root: ع ل م
Verb
3
ahlu
أَهْل
Root: أ ه ل
Noun
4
l-kitābi
كِتاب
Root: ك ت ب
Noun
5
allā
أَن
Root: ل ا
Prep.
6
yaqdirūna
قَدَرَ
Root: ق د ر
Verb
7
ʿalā
عَلَى
Root: ع ل ي
Prep.
8
shayin
شَىْء
Root: ش ي أ
Noun
9
min
مِن
Root: م ن
Prep.
10
faḍli
فَضْل
Root: ف ض ل
Noun
11
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
12
wa-anna
أَنّ
Root: ا ن
Prep.
13
l-faḍla
فَضْل
Root: ف ض ل
Noun
14
biyadi
يَد
Root: ي د ي
Noun
15
l-lahi
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
16
yu'tīhi
آتَى
Root: أ ت ي
Verb
17
man
مَن
Root: م ن
Noun
18
yashāu
شاءَ
Root: ش ي أ
Verb
19
wal-lahu
اللَّه
Root: أ ل ه
Noun
20
dhū
ذُو
Root: ذ و
Noun
21
l-faḍli
فَضْل
Root: ف ض ل
Noun
22
l-ʿaẓīmi
عَظِيم
Root: ع ظ م
Noun