أَوۡ تَقُولُوۤا۟ إِنَّمَاۤ أَشۡرَكَ ءَابَاۤؤُنَا مِن قَبۡلُ وَكُنَّا ذُرِّیَّةࣰ مِّنۢ بَعۡدِهِمۡۖ أَفَتُهۡلِكُنَا بِمَا فَعَلَ ٱلۡمُبۡطِلُونَ ۝١٧٣
aw taqūlū innamā ashraka ābāunā min qablu wakunnā dhurriyyatan min baʿdihim afatuh'likunā bimā faʿala l-mub'ṭilūn
Abdel Haleem: or, ‘It was our forefathers who, before us, ascribed partners to God, and we are only the descendants who came after them: will you destroy us because of falsehoods they invented?’

Interlinear Analysis

1
aw
أَو
Root: ا و
Prep.
2
taqūlū
قالَ
Root: ق و ل
Verb
3
innamā
إِنّ
Root: ا ن
Prep.
4
ashraka
أَشْرَكَ
Root: ش ر ك
Verb
5
ābāunā
آباء
Root: أ ب و
Noun
6
min
مِن
Root: م ن
Prep.
7
qablu
قَبْل
Root: ق ب ل
Noun
8
wakunnā
كانَ
Root: ك و ن
Verb
9
dhurriyyatan
ذُرِّيَّة
Root: ذ ر ر
Noun
10
min
مِن
Root: م ن
Prep.
11
baʿdihim
بَعْد
Root: ب ع د
Noun
12
afatuh'likunā
أَهْلَكَ
Root: ه ل ك
Verb
13
bimā
ما
Root: م ا
Noun
14
faʿala
فَعَلَ
Root: ف ع ل
Verb
15
l-mub'ṭilūna
مُبْطِل
Root: ب ط ل
Noun