Word Analysis — Mary 19:98
Maryam · Verse 98 of 98
Abdel Haleem Word Analysis
How many generations We have destroyed before them! Do you perceive a single one of them now, or hear as much as a whisper
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And how many |
وَكَمْ
(wakam)
|
ك م |
Noun
Noun
|
| We (have) destroyed |
أَهْلَكْنَا
(ahlaknā)
|
ه ل ك |
Verb
V
|
| before them |
قَبْلَهُم
(qablahum)
|
ق ب ل |
Noun
Noun
|
| of |
مِّن
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| a generation |
قَرْنٍ
(qarnin)
|
ق ر ن |
Noun
Noun
|
| Can |
هَلْ
(hal)
|
ه ل |
Prep.
Prep
|
| you perceive |
تُحِسُّ
(tuḥissu)
|
ح س س |
Verb
V
|
| of them |
مِنْهُم
(min'hum)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| any |
مِّنْ
(min)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| one |
أَحَدٍ
(aḥadin)
|
أ ح د |
Noun
Noun
|
| or |
أَوْ
(aw)
|
ا و |
Prep.
Prep
|
| hear |
تَسْمَعُ
(tasmaʿu)
|
س م ع |
Verb
V
|
| from them |
لَهُمْ
(lahum)
|
— |
Noun
Noun
|
| a sound |
رِكْزًۢا
(rik'zan)
|
ر ك ز |
Noun
Noun
|