Word Analysis — The Believers 23:18
al-Mu`minun · Verse 18 of 118
Abdel Haleem Word Analysis
We sent water down from the sky in due measure and lodged it in the earth––We have the power to take it all away if We so wish––
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| And We send down |
وَأَنزَلْنَا
(wa-anzalnā)
|
ن ز ل |
Verb
V
|
| from |
مِنَ
(mina)
|
م ن |
Prep.
Prep
|
| the sky |
ٱلسَّمَآءِ
(l-samāi)
|
س م و |
Noun
Noun
|
| water |
مَآءًۢ
(māan)
|
م و ه |
Noun
Noun
|
| in (due) measure |
بِقَدَرٍ
(biqadarin)
|
ق د ر |
Noun
Noun
|
| then We cause it to settle |
فَأَسْكَنَّٰهُ
(fa-askannāhu)
|
س ك ن |
Verb
V
|
| in |
فِى
(fī)
|
ف ي |
Prep.
Prep
|
| the earth |
ٱلْأَرْضِ
(l-arḍi)
|
أ ر ض |
Noun
Noun
|
| And indeed, We |
وَإِنَّا
(wa-innā)
|
ا ن |
Prep.
Prep
|
| on |
عَلَىٰ
(ʿalā)
|
ع ل ي |
Prep.
Prep
|
| taking it away |
ذَهَابٍۭ
(dhahābin)
|
ذ ه ب |
Noun
Noun
|
| taking it away |
بِهِۦ
(bihi)
|
— |
Noun
Noun
|
| surely (are) Able |
لَقَٰدِرُونَ
(laqādirūna)
|
ق د ر |
Noun
Noun
|