Word Analysis — The Ant, The Ants 27:33
an-Naml · Verse 33 of 93
Abdel Haleem Word Analysis
They replied, ‘We possess great force and power in war, but you are in command, so consider what orders to give us.’
| Abdel Haleem | Arabic | Root / Link | Morphology |
|---|---|---|---|
| They said |
قَالُوا۟
(qālū)
|
ق و ل |
Verb
V
|
| We |
نَحْنُ
(naḥnu)
|
— |
Noun
Noun
|
| (are) possessors |
أُو۟لُوا۟
(ulū)
|
ذ و |
Noun
Noun
|
| (of) strength |
قُوَّةٍ
(quwwatin)
|
ق و ي |
Noun
Noun
|
| and possessors |
وَأُو۟لُوا۟
(wa-ulū)
|
ذ و |
Noun
Noun
|
| (of) might |
بَأْسٍ
(basin)
|
ب أ س |
Noun
Noun
|
| great |
شَدِيدٍ
(shadīdin)
|
ش د د |
Noun
Noun
|
| and the command |
وَٱلْأَمْرُ
(wal-amru)
|
أ م ر |
Noun
Noun
|
| (is) up to you |
إِلَيْكِ
(ilayki)
|
ا ل ي |
Prep.
Prep
|
| so look |
فَٱنظُرِى
(fa-unẓurī)
|
ن ظ ر |
Verb
V
|
| what |
مَاذَا
(mādhā)
|
م ا ذ ا |
Noun
Noun
|
| you will command |
تَأْمُرِينَ
(tamurīna)
|
أ م ر |
Verb
V
|