Lexical Summary

Arabic Root
جمع
Qur'an Occurrences
129 times across 45 surahs

Definitions (1)

Meanings associated with the root جمع across classical and Qur'anic Arabic.

  1. 1
    The root جَمْع (jmE) signifies collecting or gathering. It refers to a collection, assembly, or multitude of people or things.
    Lane's Lexicon

Pronunciation

Transliteration: j-m-ʿ
Listen: جَمَعَ 104:2
Root letters: ج — م — ع

Word Family Tree (42 forms)

All word forms derived from the root جمع as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.

Noun 101× Verb 28×

Concordance — 129 Occurrences

Every place in the Qur'an where the root جمع appears, grouped by grammatical role.

Noun (97) · Verb (28)

Noun (97 verses — showing first 5)

The Courser, The Chargers, The Assulters 100:5 Noun
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا
Umm Muhammad (Sahih International): Arriving thereby in the center collectively
Jonah 10:28 Noun
وَیَوۡمَ نَحۡشُرُهُمۡ جَمِیعࣰا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِینَ أَشۡرَكُوا۟ مَكَانَكُمۡ أَنتُمۡ وَشُرَكَاۤؤُكُمۡۚ فَزَیَّلۡنَا بَیۡنَهُمۡۖ وَقَالَ شُرَكَاۤؤُهُم مَّا كُنتُمۡ إِیَّانَا تَعۡبُدُونَ ۝٢٨
Umm Muhammad (Sahih International): And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together - then We will say to those who associated others with Allah , "[Remain in] your place, you and your 'partners.' " Then We will separate them, and their "partners" will say, "You did not used to worship us
Jonah 10:4 Noun
إِلَیۡهِ مَرۡجِعُكُمۡ جَمِیعࣰاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقًّاۚ إِنَّهُۥ یَبۡدَؤُا۟ ٱلۡخَلۡقَ ثُمَّ یُعِیدُهُۥ لِیَجۡزِیَ ٱلَّذِینَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ بِٱلۡقِسۡطِۚ وَٱلَّذِینَ كَفَرُوا۟ لَهُمۡ شَرَابࣱ مِّنۡ حَمِیمࣲ وَعَذَابٌ أَلِیمُۢ بِمَا كَانُوا۟ یَكۡفُرُونَ ۝٤
Umm Muhammad (Sahih International): To Him is your return all together. [It is] the promise of Allah [which is] truth. Indeed, He begins the [process of] creation and then repeats it that He may reward those who have believed and done righteous deeds, in justice. But those who disbelieved will have a drink of scalding water and a painful punishment for what they used to deny
Jonah 10:65 Noun
وَلَا یَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّ ٱلۡعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِیعًاۚ هُوَ ٱلسَّمِیعُ ٱلۡعَلِیمُ ۝٦٥
Umm Muhammad (Sahih International): And let not their speech grieve you. Indeed, honor [due to power] belongs to Allah entirely. He is the Hearing, the Knowing
Jonah 10:99 Noun
وَلَوۡ شَاۤءَ رَبُّكَ لَءَامَنَ مَن فِی ٱلۡأَرۡضِ كُلُّهُمۡ جَمِیعًاۚ أَفَأَنتَ تُكۡرِهُ ٱلنَّاسَ حَتَّىٰ یَكُونُوا۟ مُؤۡمِنِینَ ۝٩٩
Umm Muhammad (Sahih International): And had your Lord willed, those on earth would have believed - all of them entirely. Then, [O Muhammad], would you compel the people in order that they become believers

Derived Forms (42)

Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.

Arabic Transliteration POS Meaning Count
جَمِيعًا jamiyʿanā Noun 48×
أَجْمَعِينَ ʾaajmaʿiyna Noun 23×
ٱلْجَمْعَانِ ljamʿaāni Noun
جَمْعًا jamʿanā Noun
جَمِيعٌ jamiyʿun Noun
يَجْمَعُونَ yajmaʿuwna Verb
يَجْمَعُ yajmaʿu Verb
أَجْمَعُونَ ʾaajmaʿuwna Noun
ٱلْجَمْعِ ljamʿi Noun
يَجْمَعُكُمْ yajmaʿukum Verb