خطب
kh-ṭ-b
Lexical Summary
Definitions (1)
Meanings associated with the root خطب across classical and Qur'anic Arabic.
-
1
The root خُطْبَةٌ (khuṭbah) refers to a formal speech, sermon, or oration, often delivered in public. It's like an exhortation or admonition, similar to a modern-day sermon.Lane's Lexicon
Pronunciation
Transliteration:
kh-ṭ-b
Listen:
خِطَابًا
78:37
Root letters:
خ — ط — ب
Word Family Tree (9 forms)
All word forms derived from the root خطب as they appear in the Qur'an, grouped by part of speech. Circle size reflects frequency.
Noun 9×
Verb 3×
Concordance — 12 Occurrences
Every place in the Qur'an where the root خطب appears, grouped by grammatical role.
Noun (9) · Verb (3)
Noun (9 verses — showing first 5)
Joseph 12:51
Noun
قَالَ مَا خَطۡبُكُنَّ إِذۡ رَ ٰوَدتُّنَّ یُوسُفَ عَن نَّفۡسِهِۦۚ قُلۡنَ حَـٰشَ لِلَّهِ مَا عَلِمۡنَا عَلَیۡهِ مِن سُوۤءࣲۚ قَالَتِ ٱمۡرَأَتُ ٱلۡعَزِیزِ ٱلۡءَـٰنَ حَصۡحَصَ ٱلۡحَقُّ أَنَا۠ رَ ٰوَدتُّهُۥ عَن نَّفۡسِهِۦ وَإِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلصَّـٰدِقِینَ ٥١
Umm Muhammad (Sahih International):
Said [the king to the women], "What was your condition when you sought to seduce Joseph?" They said, "Perfect is Allah ! We know about him no evil." The wife of al-'Azeez said, "Now the truth has become evident. It was I who sought to seduce him, and indeed, he is of the truthful
قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَیُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ ٥٧
Umm Muhammad (Sahih International):
[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"
Ta Ha 20:95
Noun
قَالَ فَمَا خَطۡبُكَ یَـٰسَـٰمِرِیُّ ٩٥
Umm Muhammad (Sahih International):
[Moses] said, "And what is your case, O Samiri?"
وَلَمَّا وَرَدَ مَاۤءَ مَدۡیَنَ وَجَدَ عَلَیۡهِ أُمَّةࣰ مِّنَ ٱلنَّاسِ یَسۡقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ ٱمۡرَأَتَیۡنِ تَذُودَانِۖ قَالَ مَا خَطۡبُكُمَاۖ قَالَتَا لَا نَسۡقِی حَتَّىٰ یُصۡدِرَ ٱلرِّعَاۤءُۖ وَأَبُونَا شَیۡخࣱ كَبِیرࣱ ٢٣
Umm Muhammad (Sahih International):
And when he came to the well of Madyan, he found there a crowd of people watering [their flocks], and he found aside from them two women driving back [their flocks]. He said, "What is your circumstance?" They said, "We do not water until the shepherds dispatch [their flocks]; and our father is an old man."
The Cow 2:235
Noun
وَلَا جُنَاحَ عَلَیۡكُمۡ فِیمَا عَرَّضۡتُم بِهِۦ مِنۡ خِطۡبَةِ ٱلنِّسَاۤءِ أَوۡ أَكۡنَنتُمۡ فِیۤ أَنفُسِكُمۡۚ عَلِمَ ٱللَّهُ أَنَّكُمۡ سَتَذۡكُرُونَهُنَّ وَلَـٰكِن لَّا تُوَاعِدُوهُنَّ سِرًّا إِلَّاۤ أَن تَقُولُوا۟ قَوۡلࣰا مَّعۡرُوفࣰاۚ وَلَا تَعۡزِمُوا۟ عُقۡدَةَ ٱلنِّكَاحِ حَتَّىٰ یَبۡلُغَ ٱلۡكِتَـٰبُ أَجَلَهُۥۚ وَٱعۡلَمُوۤا۟ أَنَّ ٱللَّهَ یَعۡلَمُ مَا فِیۤ أَنفُسِكُمۡ فَٱحۡذَرُوهُۚ وَٱعۡلَمُوۤا۟ أَنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِیمࣱ ٢٣٥
Umm Muhammad (Sahih International):
There is no blame upon you for that to which you [indirectly] allude concerning a proposal to women or for what you conceal within yourselves. Allah knows that you will have them in mind. But do not promise them secretly except for saying a proper saying. And do not determine to undertake a marriage contract until the decreed period reaches its end. And know that Allah knows what is within yourselves, so beware of Him. And know that Allah is Forgiving and Forbearing
Derived Forms (9)
Unique word forms derived from this root as they appear across the Qur'an.
| Arabic | Transliteration | POS | Meaning | Count |
|---|---|---|---|---|
| خَطْبُكُمْ | khaṭbukum | Noun | 2× | |
| ٱلْخِطَابِ | lkhiṭaābi | Noun | 2× | |
| تُخَٰطِبْنِى | tukhaṭibniā | Verb | 2× | |
| خِطَابًا | khiṭaābanā | Noun | 1× | |
| خَطْبُكُمَا | khaṭbukumaā | Noun | 1× | |
| خَاطَبَهُمُ | khaāṭabahumu | Verb | 1× | |
| خَطْبُكَ | khaṭbuka | Noun | 1× | |
| خَطْبُكُنَّ | khaṭbukuna | Noun | 1× | |
| خِطْبَةِ | khiṭbahi | Noun | 1× |